Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ante annos
ante annos
Laatste Update: 2023-12-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne des alienis honorem tuum et annos tuos crudel
abys snad nedal jiným slávy své, a let svých ukrutnému,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tribus vicibus per singulos annos mihi festa celebrabiti
třikrát slaviti mi budeš svátek na každý rok.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vixit quoque seth centum quinque annos et genuit eno
set pak byl ve stu a pěti letech, když zplodil enosa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vixit autem malalehel sexaginta quinque annos et genuit iare
mahalaleel pak byl v šedesáti a pěti letech, když zplodil járeda.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ismahel filius eius tredecim annos impleverat tempore circumcisionis sua
izmael pak syn jeho byl v třinácti letech, když obřezáno bylo tělo neobřízky jeho.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
praecepitque eis dicens post septem annos anno remissionis in sollemnitate tabernaculoru
a přikázal jim mojžíš, řka: každého léta sedmého, v jistý čas léta odpuštění, v svátek stanů,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erat autem quidam homo ibi triginta et octo annos habens in infirmitate su
i byl tu člověk jeden, kterýž osm a třidceti let nemocen byl.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deinde post annos quattuordecim iterum ascendi hierosolyma cum barnaba adsumpto et tit
potom po čtrnácti letech opět vstoupil jsem do jeruzaléma s barnabášem, pojav s sebou i tita.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vixitque sem postquam genuit arfaxad quingentos annos et genuit filios et filia
a byl živ sem po zplození arfaxada pět set let; a plodil syny a dcery.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
decimam partem separabis de cunctis frugibus tuis quae nascuntur in terra per annos singulo
ochotně dávati budeš desátky ze všech užitků semene svého, kteřížť by přišli s pole každého roku.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quid dicam aut quid respondebit mihi cum ipse fecerit recogitabo omnes annos meos in amaritudine animae mea
ale coť mám více mluviti? i předpověděl mi, i učinil, že živ pobudu mimo všecka léta svá po hořkosti duše své.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ibat per singulos annos circumiens bethel et galgal et masphat et iudicabat israhelem in supradictis loci
a chodě každého roku, obcházel bethel a galgala i masfa, a soudil izraele na všech těch místech.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a triginta annis et supra usque ad annos quinquaginta numera omnes qui ingrediuntur et ministrant in tabernaculo foederi
od třidcítiletých a výše až do padesátiletých sečteš je, kteříž by způsobní jsouce k boji, mohli konati službu při stánku úmluvy.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et haec vidua usque ad annos octoginta quattuor quae non discedebat de templo ieiuniis et obsecrationibus serviens nocte ac di
a ta vdova byla, mající let okolo osmdesáti a čtyř, kteráž nevycházela z chrámu, posty a modlitbami sloužeci bohu dnem i nocí.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sicque faciebat per singulos annos cum redeunte tempore ascenderent templum domini et sic provocabat eam porro illa flebat et non capiebat cibu
to když činíval každého roku, a anna též chodívala do domu hospodinova, tak ji kormoutívala protivnice; ona pak plakávala a nic nejídala.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mane inquit apud me et esto mihi parens ac sacerdos daboque tibi per annos singulos decem argenteos ac vestem duplicem et quae ad victum necessaria sun
i řekl jemu mícha: zůstaň u mne, a buď mi za otce a za kněze, a buduť dávati deset stříbrných na každý rok, a dvoje roucho i stravu tvou. i šel levíta.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per quadraginta annos itineris latissimae solitudinis incircumcisus fuit donec consumerentur qui non audierant vocem domini et quibus ante iuraverat ut ostenderet eis terram lacte et melle manante
(nebo čtyřidceti let chodili synové izraelští po poušti, dokudž nezahynul všecken národ mužů bojovných, kteříž byli vyšli z egypta, ješto neposlouchali hlasu hospodinova, jimžto zapřisáhl hospodin, že neukáže jim země, kterouž s přísahou zaslíbil dáti otcům jejich, že ji nám dá, zemi oplývající mlékem a strdí.)
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dominus deus tuus benedixit tibi in omni opere manuum tuarum novit iter tuum quomodo transieris solitudinem hanc magnam per quadraginta annos habitans tecum dominus deus tuus et nihil tibi defui
nebo hospodin bůh tvůj požehnal tobě při všeliké práci rukou tvých, a zná, že jdeš přes poušť velikou tuto; již čtyřidceti let hospodin bůh tvůj byl s tebou, aniž jsi měl v čem nedostatku.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si eos expectare velitis donec crescant et annos impleant pubertatis ante eritis vetulae quam nubatis nolite quaeso filiae mi quia vestra angustia me magis premit et egressa est manus domini contra m
zdaž byste na ně čekaly, až by dorostli? zdaliž tou příčinou meškati se budete, abyste se neměly vdáti? ne tak, mé dcerky, nebo mé trápení větší jest nežli vaše, proto že ruka hospodinova jest proti mně.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: