Je was op zoek naar: habitaveruntque (Latijn - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Czech

Info

Latin

habitaveruntque

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Tjechisch

Info

Latijn

habitaveruntque in ea et extruxerunt in illa sanctuarium nomini tuo dicente

Tjechisch

kteřížto bydlili v ní, a vzdělali tobě v ní svatyni, jménu tvému, řkouce:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et macelloth genuit samaa habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in hierusalem cum fratribus sui

Tjechisch

a miklot zplodil simea. i ti také naproti bratřím svým bydlili v jeruzalémě s bratřími svými.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dedit dominus israheli salvatorem et liberatus est de manu syriae habitaveruntque filii israhel in tabernaculis suis sicut heri et nudius tertiu

Tjechisch

protož dal hospodin izraelovi vysvoboditele, a vyšli z ruky syrských, i bydlili synové izraelští v příbytcích svých jako kdy prvé.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in diebus autem saul proeliati sunt contra agareos et interfecerunt illos habitaveruntque pro eis in tabernaculis eorum in omni plaga quae respicit ad orientem galaa

Tjechisch

pročež ve dnech saulových bojovali s agarenskými, kteříž poraženi jsou od ruky jejich. a tak bydlili v staních jejich po vší krajině východní země galádské.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

hii ergo venerunt quos supra descripsimus nominatim in diebus ezechiae regis iuda et percusserunt tabernacula eorum et habitatores qui inventi fuerant ibi et deleverunt eos usque in praesentem diem habitaveruntque pro eis quoniam uberrimas ibidem pascuas reppererun

Tjechisch

protož přišedše ti napsaní ze jména ve dnech ezechiáše krále judského, pobořili stany jejich a příbytky, kteříž tam nalezeni byli, a zmordovali je, tak že jich do tohoto dne není, a sami osedli místo nich; nebo měli tu pastvu dobytku svému.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,536,756 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK