Je was op zoek naar: statimque (Latijn - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Czech

Info

Latin

statimque

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Tjechisch

Info

Latijn

statimque obtulit aaron et filios eius cumque lavisset eo

Tjechisch

a rozkázav přistoupiti mojžíš aronovi a synům jeho, umyl je vodou.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo

Tjechisch

a hned téhož času přistoupili muži kaldejští, a s křikem žalovali na Židy,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

statimque aaron accedens ad altare immolavit vitulum pro peccato su

Tjechisch

přistoupiv tedy aron k oltáři, zabil tele své k oběti za hřích.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

statimque accersiri eum facient et interrogabunt si responderit nolo eam uxorem acciper

Tjechisch

tedy povolají ho starší města toho, a mluviti budou s ním; a stoje, řekl-li by: nechci jí pojíti,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer

Tjechisch

ale ihned ježíš promluvil k nim, řka: doufejtež, jáť jsem, nebojte se.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ultra non eis apparuit angelus domini statimque intellexit manue angelum esse domin

Tjechisch

a již se více neukázal anděl hospodinův manue ani manželce jeho. tedy porozuměl manue, že byl anděl hospodinův.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

praecepitque rex ut ita fieret statimque in susis pependit edictum et decem aman filii suspensi sun

Tjechisch

i přikázal král, aby se tak stalo. tedy vyhlášena jest výpověd v susan, a tak deset synů amanových zvěšeli.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

non fiet ita sed ite tantum viri et sacrificate domino hoc enim et ipsi petistis statimque eiecti sunt de conspectu pharaoni

Tjechisch

nebudeť tak. jděte vy sami muži, a služte hospodinu, nebo toho vy toliko žádáte. i vyhnáni jsou od tváři faraonovy.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

statimque rex vocate inquit cito aman ut hester oboediat voluntati venerunt itaque rex et aman ad convivium quod eis regina paravera

Tjechisch

i řekl král: zavolejte rychle amana, ať naplní žádost estery. a tak přišel král s amanem na hody, kteréž byla připravila ester.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

statimque saul cecidit porrectus in terram extimuerat enim verba samuhel et robur non erat in eo quia non comederat panem tota die ill

Tjechisch

i padl saul náhle tak, jak dlouhý byl, na zem, nebo se byl ulekl náramně slov samuelových. k tomu ani síly v něm nebylo, nebo nic nejedl celý ten den a celou tu noc.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

iratusque est ozias et tenens in manu turibulum ut adoleret incensum minabatur sacerdotibus statimque orta est lepra in fronte eius coram sacerdotibus in domo domini super altare thymiamati

Tjechisch

pročež rozhněval se uziáš, (v ruce pak své měl kadidlnici, aby kadil). a když se spouzel na kněží, ukázalo se malomocenství na čele jeho před kněžími v domě hospodinově u oltáře, na němž se kadilo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tam valide ut capulus ferrum sequeretur in vulnere ac pinguissimo adipe stringeretur nec eduxit gladium sed ita ut percusserat reliquit in corpore statimque per secreta naturae alvi stercora proruperun

Tjechisch

tak že i jilce za ostřím vešly tam, a zavřel se tukem meč, (nebo nevytáhl meče z břicha jeho;) i vyšla lejna.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili

Tjechisch

tedy řekli jemu: rci hned Šibolet. i řekl: sibolet, aniž dobře mohl vyřknouti toho. tedy pochytíce jej, zamordovali ho u brodu jordánského. i padlo toho času z efraima čtyřidceti a dva tisíce.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,614,007 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK