Je was op zoek naar: initio (Latijn - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Turkish

Info

Latin

initio

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Turks

Info

Latijn

et vos testimonium perhibetis quia ab initio mecum esti

Turks

siz de tanıklık edeceksiniz. Çünkü başlangıçtan beri benimle birliktesiniz.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ab initio autem creaturae masculum et feminam fecit eos deu

Turks

‹‹tanrı, yaratılışın başlangıcından ‹İnsanları erkek ve dişi olarak yarattı.›

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quoniam haec est adnuntiatio quam audistis ab initio ut diligamus alterutru

Turks

başlangıçtan beri işittiğiniz buyruk şudur: birbirimizi sevelim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

memor fui operum domini quia memor ero ab initio mirabilium tuoru

Turks

korku salar yeryüzü krallarına.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

erit enim tunc tribulatio magna qualis non fuit ab initio mundi usque modo neque fie

Turks

Çünkü o günlerde öyle korkunç bir sıkıntı olacak ki, dünyanın başlangıcından bu yana böylesi olmamış, bundan sonra da olmayacaktır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui respondens ait eis non legistis quia qui fecit ab initio masculum et feminam fecit eo

Turks

İsa şu karşılığı verdi: ‹‹kutsal yazıları okumadınız mı? yaradan başlangıçtan ‹İnsanları erkek ve dişi olarak yarattı› ve şöyle dedi: ‹bu nedenle adam annesini babasını bırakıp karısına bağlanacak, ikisi tek beden olacak.›

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et quidem vitam meam a iuventute quae ab initio fuit in gente mea in hierosolymis noverunt omnes iudae

Turks

‹‹bütün yahudiler, gerek başlangıçta kendi memleketimde, gerek yeruşalimde, gençliğimden beri nasıl yaşadığımı bilirler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

erunt enim dies illi tribulationes tales quales non fuerunt ab initio creaturae quam condidit deus usque nunc neque fien

Turks

Çünkü o günlerde öyle bir sıkıntı olacak ki, tanrının var ettiği yaratılışın başlangıcından bu yana böylesi olmamış, bundan sonra da olmayacaktır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

adnuntians ab exordio novissimum et ab initio quae necdum facta sunt dicens consilium meum stabit et omnis voluntas mea fie

Turks

İstediğim her şeyi yapacağım› diyen benim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cuncta fecit bona in tempore suo et mundum tradidit disputationi eorum ut non inveniat homo opus quod operatus est deus ab initio usque ad fine

Turks

o her şeyi zamanında güzel yaptı. İnsanların yüreğine sonsuzluk kavramını koydu. yine de insan tanrının yaptığı işi başından sonuna dek anlayamaz.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et tu bethleem ephrata parvulus es in milibus iuda ex te mihi egredietur qui sit dominator in israhel et egressus eius ab initio a diebus aeternitati

Turks

onun kökeni öncesizliğe, zamanın başlangıcına dayanır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ad populum sic locutus est haec dicit dominus deus israhel trans fluvium habitaverunt patres vestri ab initio thare pater abraham et nahor servieruntque diis alieni

Turks

yeşu bütün halka, ‹‹İsrailin tanrısı rab şöyle diyor›› diye söze başladı, ‹‹ ‹İbrahimin ve nahorun babası terah ve öbür atalarınız eski çağlarda fırat irmağının ötesinde yaşar, başka ilahlara kulluk ederlerdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

scripsi vobis infantes quoniam cognovistis patrem scripsi vobis patres quia cognovistis eum qui ab initio scripsi vobis adulescentes quia fortes estis et verbum dei in vobis manet et vicistis malignu

Turks

babalar, size yazdım, Çünkü başlangıçtan beri var olanı tanıyorsunuz. gençler, size yazdım, Çünkü güçlüsünüz, tanrının sözü içinizde yaşıyor, kötü olanı yendiniz.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

vos ex patre diabolo estis et desideria patris vestri vultis facere ille homicida erat ab initio et in veritate non stetit quia non est veritas in eo cum loquitur mendacium ex propriis loquitur quia mendax est et pater eiu

Turks

siz babanız İblistensiniz ve babanızın arzularını yerine getirmek istiyorsunuz. o başlangıçtan beri katildi. gerçeğe bağlı kalmadı. Çünkü onda gerçek yoktur. yalan söylemesi doğaldır. Çünkü o yalancıdır ve yalanın babasıdır.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,737,499 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK