Je was op zoek naar: semper fortis (Latijn - Uma)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Uma

Info

Latijn

semper gaudet

Uma

kana goe' ncuu-ta,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

gaudete in domino semper iterum dico gaudet

Uma

ompi' -ompi', kana goe' oa' -koi, apa' mosidai' -mokoi hante pue'. hangkani-pi ku'uli': pakagoe' ncuu nono-ni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

semper discentes et numquam ad scientiam veritatis perveniente

Uma

doko' mpo'epe tudui' ncuu-ra, aga uma oa' monoto nono-ra mpo'inca tudui' to makono.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixerunt ergo ad eum domine semper da nobis panem hun

Uma

ra'uli' -ki ntodea: "ane wae, wai' -ka-kaiwo pongkoni' tetu butu-butu eo-na!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Uma

butu ngkani posampaya-ku, kukahangai' oa' -ko ompi', pai' -a mpo'uli' tarima kasi hi alata'ala.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

Uma

"seta ma'ala rarapai' -ki tauna to parimuku. ane tauna to parimuku mpodongo tomi-na hante rewa panga'e-na, uma moapa ihi' tomi-na.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun

Uma

"na'uli' tuama-na: `ana', iko-le tida dohe-ku oa' -ko-kona. ihi' tomi-kule, iko wo'o pue' -na.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

Uma

lompe' lau-di ane ria to doko' ngala' nono-ni. uma muntu' bula-ku dohe-ni, lingku' -ku wo'o, lompe' oa' ane ria to doko' ngala' nono-ni, asala patuju-ra lompe'.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin

Uma

toe-mi pai' moroho oa' nono-kai. ta'inca moto, woto-ta toi hewa tomi to tapo'ohai' hi dunia' toi. jadi', bula-ta tuwu' -pidi hi dunia' toi, molaa-ta ngkai pue',

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicit ergo eis iesus tempus meum nondum advenit tempus autem vestrum semper est paratu

Uma

na'uli' yesus mpo'uli' -raka: "ko'ia rata tempo-na kupopehuwu woto-ku. ane koi' -koina, uma beiwa ba nto'uma-koi hilou hi yerusalem,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

david enim dicit in eum providebam dominum coram me semper quoniam a dextris meis est ne commovea

Uma

apa' wae to na'uli' magau' daud owi mpolowa yesus, hewa tohe'i: `kuhilo, bate pue' oa' to mpodoo-a. uma kupoka'eka' ba apa-apa, apa' pue' to mpotulungi-a.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ideo in una die venient plagae eius mors et luctus et fames et igni conburetur quia fortis est deus qui iudicavit illa

Uma

jadi', apa' oo rahi pekiri-ra, wae-pi rala-na ha'eo-wadi ngata babel toei narumpa' pesesa' toi: haki', kasusaa' pai' oro'. pai' mampu ngata toei nakoni' apu. apa' to mpohuku' ngata toe, alata'ala to mobaraka'."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

aut quomodo potest quisquam intrare in domum fortis et vasa eius diripere nisi prius alligaverit fortem et tunc domum illius diripia

Uma

"seta ma'ala rarapai' -ki tauna to parimuku. ane mesua' -ta hi rala tomi tauna to parimuku doko' mpo'ala' ihi' tomi-na, kana tahoo' ncala' -i, pai' lako' ma'ala tapatau' rewa-na. wae wo'o, ane aku' mpopalai seta, batua-na, meliu kuasa-ku ngkai seta.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

itaque fratres mei dilecti stabiles estote et inmobiles abundantes in opere domini semper scientes quod labor vester non est inanis in domin

Uma

ngkai toe-mi ompi' -ompi' to kupe'ahi', pakaroho pepangala' -ni, neo' -koi mogego', baka' oa' -koi mpobago bago pue', apa' ni'inca moto-hawo napa to nipobago-ki pue' uma-hawo mpai' bayangi', bate ria hiwili-na.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et sustulit unus angelus fortis lapidem quasi molarem magnum et misit in mare dicens hoc impetu mittetur babylon magna illa civitas et ultra iam non invenietu

Uma

oti toe, hadua mala'eka to parimuku mpo'ongko' hameha' watu to kama, meliu kabohe-na ngkai noncu, napepana' hi rala tahi', na'uli': hewa watu toi rapetadi hi rala tahi' pai' uma-pi raruai' nculii', wae wo'o ngata babel to bohe rakero hangkani, uma-pi mpai' rawangu nculii'.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo

Uma

jadi', hewa toe lau, rata nculii' -imi timotius hi rehe'i, pai' naparata-mikakai kareba to mpakagoe' -kai. na'uli': "to tesalonika toera ria, moroho moto pepangala' -ra pai' ahi' -ra. rapolio oa' -ta pai' lentora wo'o-ra-rawo doko' mpohirua' -taka, hewa kita' wo'o doko' mpohirua' -raka."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,729,978,949 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK