Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et ait maria magnificat anima mea dominu
noonu maryaama daldi ne:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ut profiteretur cum maria desponsata sibi uxore praegnat
mu dem binduji, ànd ak maryaama jabaram, fekk booba maryaama ëmb.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maria autem magdalene et maria ioseph aspiciebant ubi poneretu
maryaamam magdala nag ak maryaama yaayu yuusufa xool fu mu ko denc.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ait angelus ei ne timeas maria invenisti enim gratiam apud deu
malaaka ma ne ko: «bul ragal dara maryaama, ndaxte yàlla tànn na la ci yiwam.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erat autem ibi maria magdalene et altera maria sedentes contra sepulchru
fekk maryaamam magdala ak maryaama ma ca des ñoo fa toogoon janook bàmmeel ba.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dicit ei iesus maria conversa illa dicit ei rabboni quod dicitur magiste
noonu yeesu ne ko: «maryaama.» mu walbatiku, làkk ko ci yawut ne ko: «ràbbuni!» ràbbuni mooy tekki «kilifa gi.»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixit autem maria ad angelum quomodo fiet istud quoniam virum non cognosc
maryaama laaj malaaka ma ne ko: «naka la loolu man a ame? man de, janq laa ba tey.»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exsurgens autem maria in diebus illis abiit in montana cum festinatione in civitatem iud
ci jamono jooju maryaama jóg, gaawantu dem ci benn dëkk bu nekkoon ca tund ya ca diiwaanu yude.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixit autem maria ecce ancilla domini fiat mihi secundum verbum tuum et discessit ab illa angelu
maryaama ne ko: «jaamub boroom bi laa. na yàlla def ci man li nga wax.» ci noonu malaaka ma daldi dem.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et huic erat soror nomine maria quae etiam sedens secus pedes domini audiebat verbum illiu
màrt nag amoon rakk ju tudd maryaama, ma nga toog ci tànki boroom bi, di déglu ay kàddoom.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erat autem maria magdalene et iohanna et maria iacobi et ceterae quae cum eis erant quae dicebant ad apostolos hae
jigéen ña ñoo doon maryaamam magdala, sànn, ak maryaama yaayu saag. yeneen jigéen yi leen gunge woon itam nettali loolu ndaw ya.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nonne hic est fabri filius nonne mater eius dicitur maria et fratres eius iacobus et ioseph et simon et iuda
ndax kii du doomu minise bi, te ndeyam tudd maryaama? ndax rakkam yu góor duñu saag, yuusufa, simoŋ ak yuda?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erant autem et mulieres de longe aspicientes inter quas et maria magdalene et maria iacobi minoris et ioseph mater et salom
amoon na fa nag ay jigéen, ñu leen dand, di xool. xàmmi nañu ci: maryaama mi dëkk magdala, maryaama yaayu saag mu ndaw ak yuusufa, ak salome.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
christi autem generatio sic erat cum esset desponsata mater eius maria ioseph antequam convenirent inventa est in utero habens de spiritu sanct
nii la yeesu kirist juddoo. bi ñu mayee maryaama ndeyam yuusufa, waaye laata ñoo ànd, gis nañu ne dafa ëmb ci kàttanu xel mu sell mi.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: