Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
strādājot starptautiskā, multikulturālā vidē, cilvēki ir neproporcionāli lielā mērā pakļauti nenovēršamiem dzīves atgadījumiem.
für personen in einem internationalen, multikulturellen umfeld können die unvermeidlichen wechselfälle des lebens besonders problematisch sein.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vēl viens faktors ir iecietīgā, multikulturālā gaisotne, kurā brīvi un labi jūtas visas rases un reliģijas.
auch der anstieg der meerestemperatur und des meeresspiegels gibt anlass zur sorge.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uz ikt balstītas sistēmas, lai atbalstītu digitālu kultūras un zinātnes resursu un līdzekļu pieejamību un ilgtermiņa lietošanu daudzvalodu un multikulturālā vidē.
auf ikt beruhende systeme zur unterstützung der zugänglichkeit und der langfristigen nutzung digitaler kultureller und wissenschaftlicher ressourcen und schätze in einem mehrsprachigen und multikulturellen umfeld;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(13) kopienas darbībai, kas veikta saistībā ar informācijas saturu, būtu jāveicina kopienas daudzvalodu un multikulturālās īpatnības.
(13) aktionen der gemeinschaft, die informationsinhalte betreffen, sollten die sprachliche und kulturelle vielfalt der gemeinschaft zur geltung bringen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: