Je was op zoek naar: išprievartavimas (Lithouws - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lithouws

Engels

Info

Lithouws

išprievartavimas

Engels

raping

Laatste Update: 2013-07-17
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lithouws

pdėtis kongo demokatinėje respublikoje ir išprievartavimas kaip karo nusikaltimas (debatai)

Engels

situation in the democratic republic of congo and rape as a war crime (debate)

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lithouws

taip pat būtų teisinga nustatyti, kad smurtas namuose ir išprievartavimas santuokoje yra kriminaliniai nusikaltimai.

Engels

it would also be right to establish domestic violence and rape within marriage as criminal offences.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lithouws

autorius. - (es) gerb. pirmininke, seksualinprievarta ir ypač išprievartavimas kaip karo ginklas, deja, nėra naujos temos.

Engels

author. - (es) madam president, sexual violence and rape in particular as a weapon of war is not, regrettably, a new issue.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lithouws

deja, šeiminis smurtas, išprievartavimas kaip karo ginklas, lytinių organų žalojimas, priverstinsantuoka, prekyba žmonėmis ir lytinvergovtebėra košmaras, griaunantis milijonų moterų visame pasaulyje gyvenimus.

Engels

unfortunately, domestic violence, the use of rape as a weapon of war, genital mutilation, forced marriage, human trafficking or sexual slavery remain the nightmare which destroys the lives of millions of women throughout the whole world.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lithouws

valstybės narės atsižvelgia į specifinius ypač pažeidžiamų asmenų, pavyzdžiui, nepilnamečių, nelydimų nepilnamečių, žmonių su negalia, vyresnio amžiaus žmonių, nėščių moterų, mažamečius vaikus turinčių vienišų tėvų, taip pat asmenų, kurie patyrė kankinimus, išprievartavimą, arba kitokias akivaizdaus psichologinio, fizinio arba seksualinio smurto formas, poreikius, įdiegdamos nacionalinės teisės aktuose ii skyriaus nuostatas, susijusias su materialinėmis priėmimo sąlygomis bei sveikatos priežiūra.

Engels

member states shall take into account the specific situation of vulnerable persons such as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant women, single parents with minor children and persons who have been subjected to torture, rape or other serious forms of psychological, physical or sexual violence, in the national legislation implementing the provisions of chapter ii relating to material reception conditions and health care.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,759,429,722 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK