Je was op zoek naar: ambulatorinių (Lithouws - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

ambulatorinių

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lithouws

Grieks

Info

Lithouws

ambulatorinių ligonių priežiūros paslaugos.

Grieks

Υπηρεσίες περίθαλψης σε εξωτερικά ιατρεία

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

jungtinė karalystė (1) narkotiką nurodo apie 15 % ambulatorinių pacientų (107).

Grieks

Ιταλία∆ανία (

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

atliekant 4 savaičių trukmės nesenyvų ambulatorinių ligonių tyrimus, nustatyta, kad 10 mg sonata dozes vartojančių pacientų užmigimo trukmė buvo sutrumpėjusi.

Grieks

Σε μελέτες με εξωτερικούς ασθενείς η καθυστέρηση της επέλευσης του ύπνου μειώθηκε σε μη ηλικιωμένους ασθενείς έως τις 4 εβδομάδες με το sonata 10 mg.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Lithouws

14 paveikslėlis:naujų ambulatorinių pacientų, vartojančiųšvirkščiamuosius opiatus, dalis tarp visų naujų pacientų,vartojančių opiatus pagal šalis 2003 m.

Grieks

∆ιάγραµµα 14: Νέες αιτήσεις για θεραpiεία εξωτερικήςpiαραµονής χρηστών ενέσιµων οpiιούχων εpiί του συνολικούαριθµού νέων αιτήσεων θεραpiείας για αpiεξάρτηση αpiό ταοpiιούχα ανά χώρα για το 2003

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

cenelec -en 60601-2-47:2001 elektrinė medicinos įranga. 2-47 dalis. ypatingieji saugos reikalavimai, įskaitant esmines naudojimo charakteristikas, keliami ambulatorinėms elektrokardiografinėms sistemoms (iec 60601-2-47:2001) -nĖra -— -

Grieks

cenelec -en 60601-2-47:2001 Ιατρικές ηλεκτρικές συσκευές — Μέρος 2-47: Ειδικές απαιτήσεις για την ασφάλεια, συμπεριλαμβανομένης της βασικής απόδοσης, κινητών ηλεκτροκαρδιογραφικών συστημάτων (iec 60601-2-47:2001) -ΚΑΝΕΝΑ -— -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,312,781 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK