Je was op zoek naar: saiful rahim (Maleis - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

Korean

Info

Malay

saiful rahim

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Koreaans

Info

Maleis

saiful

Koreaans

내 이름은 ful하다

Laatste Update: 2020-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

saiful izan

Koreaans

항해 허가

Laatste Update: 2020-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

abdul rahim

Koreaans

누르 하즈린 빈티 압둘 라힘

Laatste Update: 2022-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

my name is saiful

Koreaans

제 이름은 사이풀입니다

Laatste Update: 2023-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

saiful dan aina adriana

Koreaans

한국어로 말레이어 번역

Laatste Update: 2013-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

nur raihanah batrisya binti rahim rahmat

Koreaans

nur raihanah batrisya binti rahim rahmat

Laatste Update: 2021-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

bukankah ia berasal dari air mani yang dipancarkan (ke dalam rahim)?

Koreaans

그는 단지 흘러나온 정액의 한 방울에 불과하지 않느뇨

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

dari (setitis) air mani ketika dipancarkan (ke dalam rahim);

Koreaans

보존된 정액으로 부터라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

ia diciptakan dari air (mani) yang memancut (ke dalam rahim) -

Koreaans

떨어지는 한 방울의 정액으로 창조되며

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

(mengapa kamu masih berdegil?) tidakkah kamu memikirkan keadaan air mani yang kamu pancarkan (ke dalam rahim)?

Koreaans

너희는 인간의 정액을 생각해 보았느뇨

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

(binatang ternak itu) delapan ekor - (empat) pasangan; dari kambing biri-biri dua ekor (sepasang jantan betina), dan dari kambing biasa dua ekor (sepasang jantan betina). tanyalah (wahai muhammad kepada orang-orang musyrik itu): "adakah yang diharamkan allah itu, dua jantannya atau dua betinanya, atau yang dikandung oleh rahim dua betinanya?

Koreaans

여덟 종류의 가축을 양식으로 주셨으니 양의 암컷과 수컷이 며 염소의 암컷과 수컷이라 불신 자들에게 일러 가로되 하나님께서 너희에게 금기하심이 두 마리의 수컷인가 아니면 두 마리의 암컷 인가 아니면 두 마리의 암컷의 태 안에 있는 것인가 너희가 진실함 이라면 사실로써 내게 말하라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,756,898 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK