Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
na tokowha nga tamahine a taua tangata, he wahine, he poropiti
eta hunec cituen laur alaba virgina prophetizatzen çutenic.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na te whakapono a mohi, i tona kaumatuatanga, kihai i pai kia kiia he tama na te tamahine a parao
fedez, moysesec ia handituric refusa ceçan pharaoren alabaren seme deithu içatera:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, no ka maka atu ia, ka tangohia ake ia e te tamahine a parao, a atawhaitia ana hei tamaiti ake mana
guero hura abandonnatu içan cenean, era-man ceçan pharaoren alabác, eta haz ceçan beretaco semetan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i haere mai hoki ahau ki te mea i te tangata kia whawhai ki tona papa, i te tamahine ki tona whaea, i te hunaonga wahine ki tona hungawai wahine
ecen ethorri naiz guiçonaren bere aitaren contra gudutan eçartera, eta alabáren bere amaren contra, eta errenaren bere ama-guinharrebaren contra.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaua e mataku, e te tamahine a hiona: na, kei te haere mai tou kingi, e noho ana i runga i te kuao kaihe
ezaicela beldur siongo alabá: huná, hire regue ethorten dun iarriric dagoela asto-vme ar-baten gainean.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kahore ranei tenei wahine, he tamahine nei na aperahama, i herea nei e hatana i enei tau tekau ma waru, e tika kia wetekina i tona here i te ra hapati
eta abrahamen alaba haur, cein estecatu baitzuen satanec, huná, hemeçortzi vrthe duela, etzén estecadura hunetaric lachatu behar sabbath egunean?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kotahi tana tamahine, he huatahi kei te tekau ma rua ona tau, na, e whakahemohemo ana. na, i tona haerenga atu, ka popo nga mano ki a ia
ecen alaba bakoitzbat çuen hamabi vrtheren ingurucoa, eta hura çohian hiltzera. eta ioaitean gendetzeac hertsen çuen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
katahi ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ia, e tai, nui atu tou whakapono: waiho i tau i pai ai. a ora ake tana tamahine i taua wa pu ano
orduan ihardesten çuela iesusec erran cieçón, o emaztea, handi dun hire fedea: eguin bequin nahi dunán beçala. eta senda cedin haren alabá orduandanic.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he nui tana inoi ki a ia, ka mea, ko taku tamahine nohinohi kei te whakahemohemo: kia haere ake koe ki te whakapa i ou ringa ki a ia kia ora ai; a ka ora
eta othoitz handi eguiten ceraucan, cioela, ene alabatchoa hurrenean duc: othoitz eguiten drauat, ethor adin, eta eçar ditzán escuac haren gainean, senda dadinçát eta vici den.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mea atu ki te tamahine o hiona, na, ko tou kingi e haere mai na ki a koe, he ngakau mahaki tona, e noho ana i runga i te kaihe, i te kuao hoki, i te tama a te kaihe
erroçue siongo alabari, huná, eure reguea ethorten çain mansoric, eta asto emearen, eta vztarricoaren vme arraren gainean iarria.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no mua, no nga ra o herora kingi o huria, tera tohunga, ko hakaraia te ingoa, no te wiki o apiata: ko tana wahine hoki no nga tamahine a arona, ko erihapeti tona ingoa
herodes iudeaco regueren egunetan cen zacharias deitzen cen sacrificadorebat, abiaren araldetic: eta haren emaztea cen aaronen alabetaric, eta haren icena elisabeth.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i a ia e korero ana i enei mea ki a ratou, na ka haere mai tetahi rangatira, ka koropiko ki a ia, ka mea, tenei kua marere taku tamahine: otira mau e haere ake, e whakapa tou ringa ki a ia, a ka ora
gauça hauc hæy erraiten cerauztela, huná, iaun batec ethorriric adora ceçan hura, cioela, ene alaba orain hil içan duc: baina ethorriric eçarrac eure escua haren gainean, eta vicico baita.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: