Je was op zoek naar: noku te honore, ae ra (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

noku te honore, ae ra

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

ae ra nei

Engels

yes yes yes

Laatste Update: 2021-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

noku te ngākau

Engels

my heart belongs to you my bello

Laatste Update: 2023-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ae ra po.manuhau

Engels

ae ra po.manuhau

Laatste Update: 2024-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ko nga hurai i maha, i koa, me te hari me te honore

Engels

the jews had light, and gladness, and joy, and honour.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka korerotia e ahau te kororia, te honore o tou nui, me au mahi whakamiharo

Engels

i will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he kaiwhakawa tika te atua, ae ra, he atua e riri ana i tenei ra, i tenei ra

Engels

god judgeth the righteous, and god is angry with the wicked every day.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ano te reka o au kupu ki toku ngao; ae ra, reka atu i te honi ki toku mangai

Engels

how sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka wherahia tona ringa ki te ware; ae ra, ka totoro atu ona ringa ki te rawakore

Engels

she stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ae ra, e pa; i pai hoki te penei ki tau titiro

Engels

even so, father: for so it seemed good in thy sight.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ae ra, ka hari oku whatumanawa, ina korero ou ngutu i nga mea tika

Engels

yea, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he pera i te hukarere i te raumati, i te ua hoki i te kotinga witi, te kore e tau o te honore mo te wairangi

Engels

as snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia hopukia mai ranei e ia toku kaha, kia houhia ai te rongo ki ahau; ae ra, kia houhia ano tana rongo ki ahau

Engels

or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e toru nga mea, he tau ta ratou hikoi, ae ra, e wha he huatau ki te haere

Engels

there be three things which go well, yea, four are comely in going:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka tino whakawhetai toku mangai ki a ihowa, ae ra, ka whakamoemiti ahau ki a ia i waenganui o te mano

Engels

i will greatly praise the lord with my mouth; yea, i will praise him among the multitude.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ae ra, i whakahawea ratou ki te whenua ahuareka; kihai ratou i whakapono ki tana kupu

Engels

yea, they despised the pleasant land, they believed not his word:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ano ra i haere koutou kia kite i te aha? i te poropiti? ae ra, ko taku kupu tenei ki a koutou, tera atu ano i te poropiti

Engels

but what went ye out for to see? a prophet? yea, i say unto you, and more than a prophet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka whakama, ae ra, ka numinumi kau ratou katoa; ka riro ngatahi ki te whakama nga kaimahi o nga whakapakoko

Engels

they shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ae ra ko te kupu tenei mo hiona, i whanau tenei me tera ki reira: ma te runga rawa pu ano ia e whakapumau

Engels

and of zion it shall be said, this and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ae ra; na te whakaponokore ratou i whatiia atu ai, na tou whakapono koe i tu ai. aua e whakakake, engari kia wehi

Engels

well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. be not highminded, but fear:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

mo reira ka tangi ahau mo moapa; ae ra, ka aue ahau mo moapa katoa: ka uhunga ratou mo nga tangata o kiriherehe

Engels

therefore will i howl for moab, and i will cry out for all moab; mine heart shall mourn for the men of kir-heres.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,505,911 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK