Je was op zoek naar: tapae (Maori - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

Serbian

Info

Maori

tapae

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Servisch

Info

Maori

a ki te mea he koati tana whakahere, me tapae ki te aroaro o ihowa

Servisch

ako li prinosi kozu, neka je prinese pred gospodom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ki te tapaea e ia he reme hei whakahere mana, me tapae ki te aroaro o ihowa

Servisch

ako prinosi jagnje na žrtvu, neka ga prinese pred gospodom;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na konei i tika ai, kia rite ki tana mo te iwi tana e tapae ai mona ake, hei whakahere mo nga hara

Servisch

i zato je dužan kako za narodne tako i za svoje grehe prinositi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka mau ia ki nga koati e rua, ka tapae ki te aroaro o ihowa ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga

Servisch

potom neka uzme dva jarca, i neka ih metne pred gospoda na vrata šatora od sastanka.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

e kore ia e manako ki tetahi utu; e kore hoki e tatu tona ngakau, ahakoa he nui au hakari e tapae ai

Servisch

ne mari ni za kakav otkup, i ne prima ako æeš i mnogo darova davati.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

me i runga hoki ia i te whenua kahore ona tohungatanga; tenei hoki nga tohunga hei tapae i nga whakahere i runga i ta te ture

Servisch

jer da je na zemlji, ne bi bio sveštenik, kad imaju sveštenici koji prinose dare po zakonu,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ko ahau hei kaiwhakaatu, hihiko tonu ratou ki te tapae i nga mea i taea e ratou, ae ra, i nga mea ano kihai i taea e ratou

Servisch

jer po moguæstvu njihovom (ja sam svedok) i preko moguæstva dobrovoljni behu,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

kia manakohia ai koutou, ko ta koutou e tapae ai hei te toa kohakore, no roto i nga kau, i nga hipi ranei, i nga koati ranei

Servisch

neka prinese drage volje muško zdravo od goveda ili od ovaca ili od koza.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a me tapae atu e ia tetahi wahi ona hei whakahere ahi mana ki a ihowa; ko te ngako e whiwhiwhiwhi ana ki nga whekau, me te ngako katoa o nga whekau

Servisch

potom neka sveštenik prinese od nje na žrtvu što se pali gospodu, salo što pokriva creva i sve salo što je na crevima,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a me tapae tetahi o tena, ara o te whakahere katoa, hei whakahere hapahapai ki a ihowa, a ma te tohunga tena, ma te kaitauhiuhi o te toto o nga whakahere mo te pai

Servisch

i od svega što prinosi neka prinese po jedno za žrtvu podignutu gospodu; i to æe biti onog sveštenika koji pokropi krvlju od žrtve zahvalne.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

hei hahi tapae mana ki a ia ano, he hahi kororia rawa, kahore he ira, kahore he korukoru, tetahi atu mea pera ranei, engari kia tapu, kia kohakore

Servisch

da je metne preda se slavnu crkvu, koja nema mane ni mrštine, ili takvog èega, nego da bude sveta i bez mane.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a muri iho ko nga tahunga tinana tuturu, ko o nga kowhititanga marama, ko o nga wa katoa i whakaritea e ihowa, he mea whakatapu nana, me a te hunga katoa i tapae noa i te whakahere ki a ihowa

Servisch

a potom prinosiše žrtvu paljenicu svagdašnju, i na mladine i na sve praznike gospodnje osveæene i od svakog koji dragovoljno prinošaše prinos gospodu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

engari me tapae he tahunga tinana, he whakahere ahi, he kakara reka ki a ihowa; kia kotahi puru, kia kotahi hipi toa, kia whitu nga reme toa tau tahi, he mea kohakore

Servisch

nego prinesite žrtvu paljenicu, žrtvu ognjenu za ugodni miris gospodu, jedno tele, jednog ovna, sedam jaganjaca od godine zdravih.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a i nga timatanga ano o o koutou marama me tapae e koutou he tahunga tinana ki a ihowa; kia rua nga puru, hei te kuao, kia kotahi te hipi toa, ki whitu nga reme toa tau tahi, he mea kohakore

Servisch

i u poèetak meseca svojih prinosite gospodu žrtvu paljenicu, po dva teleta i jednog ovna i sedam jaganjaca od godine zdravih;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

hei toku maunga tapu hoki hei te maunga o te tairangatanga o iharaira, e ai ta te ariki, ta ihowa, hei reira te whare katoa o iharaira, ratou katoa i te whenua, mahi ai ki ahau: ko te wahi tera e manako ai ahau ki a ratou, ko te wahi tera e mea ake ai ahau ki a koutou whakahere maku, ki nga matamua o a koutou mea e tapae mai ai, ki a koutou mea tapu katoa

Servisch

jer na mojoj gori svetoj, na visokoj gori izrailjevoj, govori gospod gospod, onde æe mi služiti sav dom izrailjev, koliko ih god bude u zemlji, onde æe mi biti mili i onde æu iskati prinose vaše i prvine od darova vaših sa svim svetim stvarima vašim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,746,483,751 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK