Je was op zoek naar: hoofdlettergevoelig (Nederlands - Catalaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Catalaans

Info

Nederlands

hoofdlettergevoelig

Catalaans

& sensible a caixa

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

hoofdlettergevoelig overeenkomen

Catalaans

coincidència distingint majúscules i minúscules

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

sorteren (hoofdlettergevoelig)

Catalaans

ordenació tenint en compte les majúscules/ minúscules

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

overeenkomsten zijn hoofdlettergevoelig

Catalaans

les coincidències no són sensibles a la caixa

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hoofdlettergevoelig@info:whatsthis

Catalaans

sensible a caixa@ info: whatsthis

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de zoekopdracht is hoofdlettergevoelig.

Catalaans

cerca distingint majúscules i minúscules.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hoofdlettergevoelig vergelijken (waar/onwaar)

Catalaans

comparar sent sensible a caixa (cert/ fals)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

komt overeen met reguliere expressie (hoofdlettergevoelig)

Catalaans

coincideix amb l' expressió regular (sensible a caixa)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het wachtwoord voor het aanmelden. dit veld is hoofdlettergevoelig.

Catalaans

la contrasenya per accedir a la màquina remota. sensible a majúscules.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

sleutelvelden hoofdlettergevoelig laten overeenkomen. uid wordt altijd hoofdlettergevoelig benaderd

Catalaans

distingir les majúscules en els camps clau d' aparellament. l' uid sempre s' aparella distingint les majúscules

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

shell-jokers (* en?). hoofdlettergevoelig. @option:radio

Catalaans

interpreta els comodins (* i?). distingeix majúscules de minúscules. @ option: radio

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

alle argumenten zijn hoofdlettergevoelig. setfullscreen en setfullscreen zijn dus twee verschillende functies.

Catalaans

tots els arguments són sensibles a majúscules i minúscules. setfullscreen i setfullscreen són dues funcions diferents.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

geeft aan of de dtep hoofdlettergevoelige tags bevat. bij xml dient dit te worden ingeschakeld, maar bijv. html-varianten zijn niet hoofdlettergevoelig.

Catalaans

indica si el dtep conté etiquetes sensibles a caixa. en el cas de xml hauria d' estar marcat, però les variants html, per exemple, no són sensibles a caixa.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

u kunt snel een functie zoeken door een deel van de naam (niet hoofdlettergevoelig) in de invoerregel op de taakbals te tikken en op return te drukken.

Catalaans

... que podeu trobar ràpidament una funció introduint una part del seu nom (insensible a caixa) a la línia de la barra d' eines i prement la tecla de retorn?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

u kunt formules ook zonder het dialoogvenster functie gebruiken door de complete formule in het tekstvak op de formulebalk te typen. de namen van de functies zijn niet hoofdlettergevoelig. vergeet niet dat alle formules met = moeten beginnen.

Catalaans

per descomptat, ho podeu fer sense la caixa de diàleg funció i simplement escriure l' expressió completa dintre de la caixa d' edició principal en la barra d' eines de fórmula. els noms de les funcions no fan distinció entre majúscules i minúscules, però no oblideu que totes les expressions han de començar amb un símbol =.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als u een formule op het ene werkblad naar een cel op een ander werkblad wilt laten verwijzen, moet de celverwijzing beginnen met de naam van het werkblad gevolgd door een uitroepteken (!). als u bijvoorbeeld =werkblad2!a2 in een cel op werkblad 1 typt, zal de waarde in cel a2 op werkblad 2 gebruikt worden. de namen van de werkbladen zijn hoofdlettergevoelig.

Catalaans

si voleu que una fórmula en un full es refereixi a una cel· la en un altra full, la referència de cel· la haurà de començar amb el nom del full seguit d' un signe d' admiració (!). per exemple, si introduïu =full2! a2 dintre d' una cel· la en full1, aquesta cel· la prendrà el valor des de a2 en el full2. tingueu present que els noms dels fulls són sensibles a majúscules.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,797,596,782 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK