Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
er werd geconcludeerd:
auf dieser grundlage wurde festgestellt,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hij heeft geconcludeerd:
er hat vorgeschlagen, wie folgt zu antworten:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het hof heeft geconcludeerd:
der gerichtshof kam zu folgendem ergebnis:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in de mededeling werd geconcludeerd dat:
die mitteilung enthielt folgende schlussfolgerungen:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
bijgevolg moet worden geconcludeerd, dat de
daher bedarf es einer umsetzung in das nationale recht, um den betroffenen davon
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meer specifiek is het volgende geconcludeerd:
im einzelnen wurden folgende schlüsse gezogen:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in het verslag wordt geconcludeerd dat met de
der hof gelangt zu der schlussfolgerung, dass
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bovendien heeft het chmp geconcludeerd dat protopic niet
um die wahrscheinlichkeit von fehldiagnosen zu verringern und die richtige anwendung des arzneimittels besser zu gewährleisten, betonte der chmp, dass aus den produktinformationen hervor-
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
geconcludeerd kan worden dat dit een positieve top was.
abschließend möchte ich feststellen: dies war ein positiver gipfel.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de commissie heeft geconcludeerd dat het steunbedrag voor de
er wird der vergabe von darlehen zu
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allen hebben geconcludeerd zekerheid te kunnen geven.
alle sind zu dem schluss gelangt, dass sie eine zuverlässigkeitsgewähr geben können.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zoals geconcludeerd na een onderzoek door de bevoegde autoriteit.
als ergebnis einer untersuchung durch die zuständige behörde.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in het verslag werd geconcludeerd dat ook deze richtlijn goed functioneert.
auch der fcd-bericht gelangte zu dem schluss, dass die richtlinie gut funktioniere.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
1) werd geconcludeerd dat de strategische begeleiding erg algemeen was.
die übrigen projekte standen nicht oder nur teilweise im einklang mit den zielen des jahresprogramms (kasten 1).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
derhalve werd geconcludeerd dat de geldende verbintenissen niet langer voldeden.
daher wurde der schluss gezogen, dass die geltenden verpflichtungen nicht länger angemessen sind.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom wordt geconcludeerd dat de gewijzigde omstandigheden van blijvende aard zijn.
mithin wurde der schluss gezogen, dass die veränderung der umstände dauerhaft ist.
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom wordt geconcludeerd dat de overheid zeggenschap heeft over de banken.
daher wird der schluss gezogen, dass die banken staatlich kontrolliert werden.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bijgevolg heeft het gerecht in punt 57 van het bestreden arrest geconcludeerd:
demgemäß hat das gericht in randnr. 57 des angefochtenen urteils festgestellt:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- besteedt aandacht aan de gemeenschappelijk cultuur en ge- komst werd geconcludeerd
da transnatio-nale kooperationsprojekte komplexer und mit hûheren risi-ken verbunden sind als lokale projekte, suchten die drei l a g - g effs c h ê ft s f Ÿ h r e r nach einer soliden kooperationsbasis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
derhalve werd geconcludeerd dat beide aanvragers als marktgericht bedrijf konden worden beschouwd.
deshalb wurde der schluss gezogen, dass beiden antragstellern der marktwirtschaftsstatus zuerkannt werden sollte.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: