Je was op zoek naar: nee jij trekt volle zalen (Nederlands - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

English

Info

Dutch

nee jij trekt volle zalen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

nu trekt hij overal ter wereld volle zalen.

Engels

nowadays, he's playing to a full house everywhere in the world.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

samen trekken ze sinds 1976 volle zalen.

Engels

since 1976, they have been playing to packed halls.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de vraag van het publiek naar jazz is ontegensprekelijk. volle zalen bewijzen dit.

Engels

the demand from the public for jazz is irrefutable, and sold-out concerts prove this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

niko zegt: nee, jij dacht dat.

Engels

niko says: no, you thought that.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

nee, jij bent verbaasd, maar zij schimpen.

Engels

(muhammad), you will be surprised that they still mock (god's revelations).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik denk dat mijn fractie dat voorstel ten volle zal steunen.

Engels

i think my group will fully associate itself with it.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

wiselius trok vervolgens volle zalen met een drietal lezingen voor het genootschap "doctrina et amicitia", dat bijeenkwam in de kalverstraat.

Engels

the society in the kalverstraat was closed down by the police and wiselius, the president, had to announce the message to its members.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

ik kan u verzekeren dat de commissie dit akkoord ten volle zal eerbiedigen.

Engels

i can assure you that the commission will honour this agreement in full.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik hoop dat het parlement ten volle zal instemmen met hetgeen hier wordt voorgesteld.

Engels

i hope parliament will fully endorse what is proposed here.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

de europese unie herhaalt dat zij het besluit van de bevolking van montenegro ten volle zal eerbiedigen.

Engels

the european union reiterates that it will fully respect the decision of the people of montenegro.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

mevrouw de voorzitter, voor de tweede maal vandaag mag ik voor een bijzonder volle zaal spreken.

Engels

mr president, this is the second time today that i rise to speak to a particularly crowded chamber.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

de europese raad heeft besloten dat de unie haar rol bij een grotere internationale toezichtsinspanning ten volle zal spelen.

Engels

the european council decided that the union would play its full part in an increased international monitoring effort.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het publiek en de markten kunnen erop vertrouwen dat de raad van bestuur zich ten volle zal blijven inzetten voor het handhaven van prijsstabiliteit.

Engels

the public and the markets can trust that the governing council remains firmly committed to deliver on its mandate of maintaining price stability.

Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

u kunt er echter zeker van zijn dat deze commissie, met uw steun, haar rol als aanvoerster ten volle zal vervullen.

Engels

however, let me assure you that this commission will, with your help, play its leadership role.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

ik ben ervan overtuigd dat de heer buttiglione het verdrag en het handvest ten volle zal naleven en ik kan bevestigen dat de overige voorgedragen commissarissen mijn mening delen.

Engels

i am sure that mr buttiglione will fully comply with the treaty and the charter and i can confirm that the rest of the commissioners-designate share my view.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik kan u verzekeren dat, wat al deze punten betreft, de commissie haar verantwoordelijkheid ten volle zal uitoefenen, zoals het verdrag het haar vraagt.

Engels

i can assure you that on all these points the commission will continue to fully discharge its tasks, as required by the treaty.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

ik ben van mening dat oekraïne deze laatste constitutionele crisis geweldloos zal overleven, en de europese normen van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat ten volle zal respecteren.

Engels

i believe ukraine will come through this most recent constitutional crisis without violence and fully respect european norms of democracy, human rights and the rule of law.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het actieplan zal het werk van beleidsmakers op lokaal, regionaal en nationaal niveau vergemakkelijken, terwijl het subsidiariteitsbeginsel ten volle - ik herhaal, ten volle - zal worden gehandhaafd.

Engels

the action plan will also assist policy makers at local, regional and national level, in full respect - i repeat, full respect - of the principle of subsidiarity.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,292,687 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK