Je was op zoek naar: bestrooi ze met zout (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

bestrooi ze met zout

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

vlees met zout bestrooid

Frans

viande saupoudrée de sel

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

ik loop ze met u door.

Frans

je les passe en revue avec vous.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

daartoe moet ze met name :

Frans

a cet égard, la cellule veillera notamment à :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

men bood ze met stapels aan.

Frans

on l'offrit par paquets.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

met zout bestrooide oppervlakte grond

Frans

surface ensalée

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

in dat opzicht kan ze met name :

Frans

a ce titre, il peut notamment :

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

wij zullen ze met genoegen goedkeuren.

Frans

nous les soutiendrons volontiers.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

wanneer ze met elkaar gecombineerd worden

Frans

lorsqu'ils sont combinés les uns avec les autres

Laatste Update: 2020-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

hij behandelt ze met grote deskundig heid.

Frans

il les traite avec beaucoup de compétence.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

wat willen en kunnen ze met irak doen?

Frans

que veut-on faire de l' irak, que peut-on faire de l' irak?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

wij zullen ze met andere spelers delen.

Frans

nous le partagerons avec d'autres acteurs.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

pekelwater is verzadigd of nagenoeg verzadigd met zout.

Frans

désigne une eau saturée ou quasiment saturée en sel.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

dan dreigen ze met strafmaatregelen en dergelijke. lijke.

Frans

alors ils menacent de sanctions pénales ou de je ne sais quoi encore.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik hoop dat ze met ons samen druk blijven uitoefenen.

Frans

j'espère qu'ils maintiendront la pression avec nous.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

dat is het enige wat ze met elkaar gemeen hebben.

Frans

une nouvelle impression sera faite du document.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik hoop dat het parlement ze met algemene stemmen zal aannemen.

Frans

j'espère vivement que l'assemblée l'adoptera à l'unanimité.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

indien ze met meerderen zijn, nemen ze hun beslissingen collegiaal.

Frans

s'ils sont plusieurs, ils prennent leurs décisions collégialement.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

de lidstaten moeten zelf beslissen hoe ze met loodsdiensten willen omgaan.

Frans

on est manifestement à un moment de maturation de la pesc qui va devoir prouver ses possibilités pratiques.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

deze problemen zullen verergeren, tenzij ze met succes worden aangepakt.

Frans

ces problèmes s’aggraveront faute d’une politique efficace en la matière.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

de werktijden werden slechts aanvaard, omdat ze met de betrekking samengingen.

Frans

manifestement, plus de la moitié des femmes n'avaient pas choisi les horaires pour eux­mêmes, mais parce qu'ils faisaient partie intégrante du travail.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,758,135,451 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK