Je was op zoek naar: deel te hebben uitgemaakt (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

deel te hebben uitgemaakt

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

een anthracyclinederivaat moet deel hebben uitgemaakt van de voorgaande therapie.

Frans

la chimiothérapie antérieure doit avoir comporté une anthracycline.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een handelsverbod;

Frans

n'ont pas fait l'objet d'une interdiction de commerce;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

geloof waardig, omdat de raad er deel van zou hebben uitgemaakt. maakt.

Frans

aucune flexibilité de définition n'a été convenue. en bref, la question des futurs droits budgétai

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

iii) niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een uitgavendeclaratie;

Frans

iii) aucune déclaration de dépenses s'y rapportant n'a été présentée;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

al deze percelen dienen evenwel deel uit te maken of deel te hebben uitgemaakt van de economische activiteit.

Frans

toutes ces parcelles doivent cependant faire ou avoir fait partie de l'activité économique.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een verbod tot handeldrijven;

Frans

n'ont pas fait l'objet d'une interdiction de commerce;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

delors voldoen om ten volle aan de gemeenschap deel te hebben?

Frans

ou bien était-ce simplement du réalisme et permettre à chaque pays de remplir les conditions afin de faire pleinement partie de la communauté.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

3° bekwaam zijn deel te hebben aan de opvoeding van de jongeren.

Frans

3° être aptes à participer à l'éducation des jeunes.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

aanvragen die al het onderwerp van een beslissing van de regering hebben uitgemaakt

Frans

demandes ayant déjà fait l'objet d'une décision du gouvernement

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

vóór het verblijf in de onder a) bedoelde afzonderingsruimten deel hebben uitgemaakt van beslagen of bedrijven

Frans

avoir été choisis, avant d'entrer dans les installations d'isolement décrites au point a), dans des troupeaux ou des exploitations:

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de dieren mogen van tevoren geen deel hebben uitgemaakt van andere beslagen met een mindere gezondheidsstatus;

Frans

les animaux ne peuvent avoir préalablement séjourné dans d'autres troupeaux de statut inférieur;

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de dieren mogen tevoren nooit deel hebben uitgemaakt van een beslag of beslagen met een mindere gezondheidsstatus.

Frans

les animaux ne peuvent jamais avoir séjourne dans un troupeau ou plusieurs troupeaux de statut sanitaire inférieur.

Laatste Update: 2014-12-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de werkwijze toegepast voor het lassen moeten het voorwerp hebben uitgemaakt van een proceduregoedkeuring.

Frans

les modes opératoires appliqués lors du soudage doivent avoir fait l'objet d'un agrément de procédure.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

deze verbintenis geldt ten aanzien van de punten die het voorwerp hebben uitgemaakt van onderhandeling.

Frans

cet engagement concerne les points qui ont fait l'objet de négociations.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de bestemming van de activa die het voorwerp hebben uitgemaakt van de investering, te behouden;

Frans

à conserver et maintenir l'affectation des actifs qui ont fait l'objet de l'investissement;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de raad waardeert en erkent de inspanningen van de weu en de mape en van de des kundigen die van deze missie deel hebben uitgemaakt.

Frans

etats indépendants de l'ancienne union soviétique, mongolie

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

2° die het voorwerp hebben uitgemaakt van de mededeling overeenkomstig het tweede lid of het derde lid.

Frans

2° qui ont fait l'objet d'une communication conformément à l'alinéa 2 ou à l'alinéa 3.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

dat is een geweldige gebeurtenis en het is een fantastische gedachte om van 1989 tot 2004 deel te hebben uitgemaakt van dit parlement dat zulke grote historische veranderingen heeft mogen bewerkstelligen.

Frans

c' est un événement exceptionnel et c' est un souvenir extraordinaire d' avoir fait partie, de 1989 à 2004, de ce parlement qui a pu matérialiser ces changements historiques majeurs.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

delen die integrerend deel hebben uitgemaakt van artistieke, historische of religieuze monumenten die niet in hun geheel bewaard zijn gebleven, ouder dan 100 jaar

Frans

Éléments faisant partie ¡ntcgr:nte de monuments artistiques, historiques ou religieux et provenant du démembrement de ceux­ci, ayant plus de 100 ans d'âge

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

delen die integrerend deel hebben uitgemaakt van artistieke, historische of religieuze monumenten die niet in hun geheel bewaard zijn gebleven, ouder dan 100 jaar.

Frans

Éléments faisant partie intégrante de monuments artistiques, historiques ou religieux et provenant du démembrement de ceux­ci, ayant plus de 100 ans.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Krijg een betere vertaling met
7,762,975,053 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK