Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
degenen die er een vertoning van maken.
qui sont pleins d'ostentation,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
omgekeerd kunnen zij zélf voor de rechter worden gedaagd door degenen die zich door hun optreden benadeeld voelen.
• informations aux citoyens sur des sujets d'intérêt public;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit geldt vooral voor degenen die er niet aan meebetalen.
surtout pour ceux qui ne paient pas.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik behoor tot degenen die er destijds vóór hebben gestemd.
je suis un de ceux qui ont voté pour.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en degenen die er niet in geloven: zij zijn de verliezers.
et ceux qui n'y croient pas sont les perdants.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de bergen kunnen ook gevaarlijk zijn voor degenen die er naartoe gaan.
la montagne, ce sont aussi les dangers encourus par ceux qui se mesurent à elle.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom wordt het zeer gewaardeerd door degenen die er gebruik van maken.
en tant que tel, il est très apprécié des praticiens.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik hoop dat deze boodschap ook doordringt tot degenen die er vandaag niet bij zijn.
j'espère que le message sera transmis à toutes les personnes absentes aujourd'hui.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
voorwaar, daarin zijn zeker tekenen voor degenen die er lering uit trekken.
voilà vraiment des preuves, pour ceux qui savent observer!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
degenen die er na zo hard werken net van zijn opgestaan, moeten ervan gruwelen.
ceux qui viennent de s'arrêter après un si dur labeur en frémiront de découragement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
sociale economie is een vorm van ondernemerschap waardoor veel groepen, die er vroeger niet aan gedacht zouden hebben een eigen onderneming op te zetten, zich aangesproken voelen.
l'économie sociale est une entreprise qui attire souvent des groupes qui, traditionnellement, n'auraient pas osé créer une entreprise.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het complex bevind zich thans in eigen beheer van degenen die er wonen en werken.
des intervenants d'espagne, des pays-bas et d'allemagne ont cité des exemples de programmes pour
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat waren al degenen die er niet voor verantwoordelijk zijn dat de dingen ook na vandaag blijven werken.
le président. — il va de soi que je dois tout d'abord m'informer sur la situation, mais, après examen, j'interviendrai dans le sens suggéré par m. medina ortega.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.4 behandelingskosten worden door de volledige bevolking gedragen, niet door degenen die er verantwoordelijk voor zijn.
3.4 les coûts des traitements afférents sont supportés par l'ensemble de la population, et non par ceux qui en sont responsables.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de tenuitvoerlegging van de instrumenten moet beter worden begeleid, met name bij degenen die er beroepshalve mee werken.
il faut mieux accompagner la mise en œuvre des instruments, notamment auprès des professionnels.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wolf multimedia-materiaal zullen kunnen aanschaffen en degenen die er bij gebrek aan middelen van verstoken zullen blijven.
leperre-verrier devons également réfléchir à la manière dont nous pourrions assurer l'avenir de l'industrie européenne de l'audiovisuel.
het comité bestaat uit degenen die verantwoordelijk zijn voor het coördi neren van de nationale bijdragen aan de actie, alsmede de projectleider, leder lid mag zich door deskundigen laten vergezellen.
le comité est composé des responsables de la coordination des contributions nationales à l'action et du chef de projet. chaque membre peut se faire accompagner d'experts.