Je was op zoek naar: er kennis van heeft of krijgt dat (Nederlands - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

er kennis van heeft of krijgt dat

Frans

en a ou en aura connaissance

Laatste Update: 2023-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de afstand wordt definitief zodra de provincieraad er kennis van heeft genomen.

Frans

la renonciation devient définitive dès que le conseil provincial en a pris connaissance.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

hij ondertekent het beoordelingsrapport en verklaart hiermee dat hij er kennis van heeft genomen.

Frans

il signe la feuille d'évaluation, attestant ainsi qu'il en a bien été informé.

Laatste Update: 2023-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zij geven er kennis van aan het directiehoofd.

Frans

ils en informent immédiatement la direction.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

zij neemt er kennis van dat haar standpunt ter zake geciteerd wordt.

Frans

elle prend surveiller le fonctionnement concurrentiel de ces acte de la citation de sa position sur ce sujet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

partijen bevestigen er kennis van te hebben dat de heer/mevrouw...................................

Frans

les parties confirment avoir pris connaissance que madame/monsieur.........................

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

wij moeten er kennis van dragen, het bestuderen.

Frans

il faut le connaître, l' étudier.

Laatste Update: 2023-09-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

die termijn gaat in vanaf de dag van de beslissing of de dag waarop hij er kennis van heeft.

Frans

ce délai court à partir du jour de la décision ou du jour où il en a connaissance.

Laatste Update: 2016-10-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

denemarken heeft er kennis van gegeven dat het niet aan dederde fase zal deelnemen.

Frans

le danemark a notifié qu’il neparticipera pas à la troisième phase.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de voorzitter geeft er kennis van zodra zij zijn ingediend.

Frans

le président en donne connaissance dès leur dépôt.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

in geval van verhindering geeft het lid er kennis van aan de voorzitter.

Frans

en cas d'empêchement, le membre en informe le président.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

hij geeft er kennis van aan de opvangvoorziening bij een ter post aangetekende brief.

Frans

il en informe le milieu d'accueil par lettre recommandée à la poste.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

artikel 458 van het strafwetboek bepaalt uitdrukkelijk dat een wet van het geheim kan afwijken en de persoon die er kennis van heeft ervan kan ontslaan.

Frans

l'article 458 du code pénal prévoit expressément qu'une loi peut déroger au secret et en délier le dépositaire.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

hij brengt de algemene farmaceutische inspectie, zodra hij er kennis van heeft gekregen, onverwijld op de hoogte van de volgende incidenten :

Frans

il informe l'inspection générale de la pharmacie des incidents dès qu'il en a connaissance :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de lastgever moet deze datum aan de mandaathouder mededelen zodra hij er kennis van heeft en dit ten laatste binnen acht dagen na de ondertekening van het aankoopcompromis.

Frans

le mandant doit communiquer cette date au mandataire, dès qu'il en a connaissance et au plus tard, dans les 8 jours de la signature du compromis.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de aanvrager dient de cbfa op de hoogte te brengen indien hij er kennis van heeft dat over de aanvraag of over een problematiek met dezelfde kenmerken een interpretatievraag werd gesteld aan een andere autoriteit.

Frans

le demandeur doit informer la cbfa s'il a connaissance du fait qu'une question d'interprétation concernant la demande ou une problématique présentant les mêmes caractéristiques a été posée à une autre autorité.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de lidstaten kunnen bepalen dat deze machtiging eerder moet worden verleend, bijvoorbeeld vanaf het moment waarop het leidinggevend of het bestuursorgaan van de doelvennootschap er kennis van krijgt dat het bod imminent is.

Frans

les États membres peuvent prévoir d'avancer le moment à partir duquel cette autorisation doit être obtenue, par exemple à compter du moment où l'organe d'administration ou de direction de la société visée a connaissance de l'imminence de l'offre.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de waarschijnlijkheid dat het product een gebrek heeft of krijgt (indien alle producten het gebrek hebben, is de waarschijnlijkheid 100 %)

Frans

la probabilité que le produit soit ou devienne défectueux (si tous les produits étaient porteurs du défaut, cette probabilité serait de 100 %),

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de verbintenis behelst de verplichting van de fabrikant om de bevoegde autoriteiten, nadat hij er kennis van heeft gekregen, onverwijld in kennis te stellen van de volgende incidenten:

Frans

l'engagement comprend l'obligation du fabricant d'informer, dès qu'il en a connaissance, les autorités compétentes des incidents suivants:

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

deze verbintenis omvat de verplichting van de fabrikant om, zodra hij er kennis van heeft gekregen, de bevoegde autoriteiten onverwijld op de hoogte te brengen van de volgende incidenten:

Frans

cet engagement comprend l'obligation pour le fabricant d'informer les autorités compétentes des incidents suivants dès qu'il en a connaissance:

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Krijg een betere vertaling met
7,572,179,449 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK