Je was op zoek naar: het uitvoeringsbesluit werd uitgevaardigd (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

het uitvoeringsbesluit werd uitgevaardigd

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

een formeel uitvoeringsbesluit werd nog niet uitgevaardigd.

Frans

cette règle a en fait été étendue à tout le personnel dirigeant des banques.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het uitvoeringsbesluit :

Frans

2° l'arrêté d'exécution :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik heb onmiddellijk het paspoort overhan­digd dat door het parlement werd uitgevaardigd.

Frans

je lui ai immédiatement remis le passeport que nous a délivré le parlement, mais je n'ai pas pu lui donner le billet, car comme cela arrive souvent lorsque quelqu'un rentre de voyage, je ne l'avais pas conservé.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

bijna alle leden hebben zich neergelegd bij het dictaat dat werd uitgevaardigd.

Frans

devant le diktat qui lui est imposé, presque tous ses membres ont fléchi le genou.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

deze rechtsgrondslag bestond al in het verdrag van rome voordat de europese akte werd uitgevaardigd.

Frans

le fondement juridique existait déjà avec le traité de rome avant la signature de l'acte unique.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat is het verschil met het oude stelsel, dat in 1976 door de commissie werd uitgevaardigd ?

Frans

voici à présent le point de vue adopté par la commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

een model van balans en verlies- en winstrekening werd uitgevaardigd.

Frans

un schéma de bilan et de compte de pertes et de profits a été publié.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wij zullen nagaan onder welke omstandigheden dit verbod werd uitgevaardigd.

Frans

nous vérifierons dans quelles conditions cette interdiction s' est produite.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de basisrichtlijnen werden uitgevaardigd in 1960 en 1962.

Frans

les directives de base ont été prises en 1960 et 1962.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

volledige gegevens met betrekking tot de niet onder punt 3 genoemde strafbare feiten waarvoor het ebb werd uitgevaardigd:

Frans

description complète de l’infraction ou des infractions, non mentionnées au point 2 ci-dessus, qui ont motivé l’émission du mandat européen d’obtention de preuves

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in dat geval moeten de gevolgen van het bevel echter beperkt blijven tot het grondgebied van de lidstaat waar het werd uitgevaardigd.

Frans

dans ce cas, cependant, l'effet de l'ordonnance devrait être limité au territoire de l'État membre où elle a été délivrée.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de overgang naar een gewone procedure in de zin van lid 1 wordt beheerst door het recht van de lidstaat waar het europese betalingsbevel werd uitgevaardigd.

Frans

le passage à la procédure ordinaire au sens du paragraphe 1 est régi par le droit de l'État membre dans lequel l'injonction de payer européenne a été délivrée.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de overgang naar een gewone procedure in de zin van lid 1 wordt beheerst door het recht van de lidstaat waar de europese uitnodiging tot betaling werd uitgevaardigd.

Frans

le passage à la procédure ordinaire au sens du paragraphe 1 est régi par le droit de l'État membre dans lequel l'avis de paiement européen a été délivré.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik zal het uitleggen. u was hier niet, commissaris, toen er een verbod werd uitgevaardigd op het gebruik van hormonen en groeibevorderende middelen bij rundvlees.

Frans

nul n'ignore qu'autoriser les hormones ne profite qu'aux fabricants et aux commerçants de ce produit, ainsi qu'à une minorité d'éleveurs et de spéculateurs qui, à long terme, seront responsables de leur propre banqueroute.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de commissie stelt vast dat tot op heden nog steeds geen definitieve en duidelijke regeling werd uitgevaardigd om de toestand te regulariseren.

Frans

la commission constate qu'à ce jour, aucune réglementation définitiveet précise n'a été édictée en vue de régulariser la situation.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

overwegende dat het ministerieel besluit van 17 juni 1997 werd uitgevaardigd gezien de afwezigheid van akkoord gesloten voor 1 april 1997 in de sector van de ziekenhuizen en psychiatrische verzorgingstehuizen;

Frans

considérant que l'arrêté ministériel du 17 juin 1997 avait été adopté vu l'absence d'accord conclu avant le 1er avril 1997 dans le secteur des hôpitaux et des maisons de soins psychiatriques;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de weigering van toegang geldt zodra een schip de haven of ankerplaats heeft verlaten waar het voor een derde keer is aangehouden en waar een weigering van toegang werd uitgevaardigd.";

Frans

le refus d’accès est applicable dès que le navire a quitté le port ou mouillage où il a fait l’objet d’une troisième immobilisation et où une mesure de refus d’accès a été prise.»;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

doordat de respectieve aanbestedingen pas op het einde van het jaar werden uitgevaardigd, is er zeer weinig vooruitgang zichtbaar wat het verstrekken van fondsen betreft.

Frans

ces appels d’offres n’ayant débuté qu’à la fin de l’année, peu de progrès sont visibles dans la distribution des crédits.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

deze wetten maken deel uit van de maat regelen tot wederopbouw, die na de laatste wereldoorlog werden uitgevaardigd.

Frans

ces législations font partie des mesures de reconstruction qui ont été mises en oeuvre après la dernière guerre mondiale.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dat de bestreden decretale regeling geen organieke wetgeving op de ziekenhuizen uitmaakt, wordt tenslotte impliciet toegegeven door de ministerraad, die erkent dat een erkenningsnorm werd uitgevaardigd.

Frans

enfin, que le régime décrétal attaqué ne constitue pas une législation organique sur les hôpitaux est implicitement admis par le conseil des ministres, qui reconnaît qu'une norme d'agrément a été édictée.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,856,840 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK