Je was op zoek naar: hopende u hiermee voldoende te hebben gein... (Nederlands - Frans)

Nederlands

Vertalen

hopende u hiermee voldoende te hebben geinformeerd

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

hopende u hiermee voldoende te hebben geinformeerd

Frans

en espérant vous avoir suffisamment renseigné sur ce point

Laatste Update: 2021-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Nederlands

hopende u hiermee voldoende te hebben

Frans

hoping to have enough with you

Laatste Update: 2020-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik hoop u voldoende te hebben geinformeerd

Frans

j'espère vous avoir suffisamment informé

Laatste Update: 2021-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik hoop u hiermee voldoende te hebben geholpen

Frans

j'espère que cela vous a suffisamment aidé

Laatste Update: 2021-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Nederlands

hopende u hiermee van dienst te zijn

Frans

en espérant vous avoir suffisamment renseigné sur ce point

Laatste Update: 2021-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Nederlands

wij vertrouwen erop u hiermee een passende aanbieding gemaakt te hebben

Frans

nous espérons que nous vous avons fait une offre appropriée

Laatste Update: 2023-04-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik weet niet of ik u hiermee voldoende antwoord heb ge geven.

Frans

il n'y a pas du tout concordance avec les faits.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

wij hebben de zware verantwoordelijkheid hen niet op het juiste moment voldoende te hebben geholpen.

Frans

nécessaire d'apporter une aide humanitaire de toute urgence.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

er werd met bombarderen begonnen zonder het doel en de gevolgen ervan voldoende te hebben overwogen.

Frans

il y a un fardeau lourd à porter pour les pays occidentaux: la guerre contre la yougoslavie.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

deze toestemming wordt uitdrukkelijk gegeven behalve wanneer de beroepsbeoefenaar, na de patiënt voldoende te hebben geïnformeerd, uit de gedragingen van de patiënt redelijkerwijze diens toestemming kan afleiden.

Frans

ce consentement est donné expressément, sauf lorsque le praticien professionnel, après avoir informé suffisamment le patient, peut raisonnablement inférer du comportement de celui-ci qu'il consent à l'intervention.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

na de betrokken bevoegde autoriteiten tijdig te hebben geïnformeerd, kunnen door de commissie aangestelde gemachtigde vertegenwoordigers:

Frans

après en avoir informé, en temps utile, les autorités compétentes concernées, les agents mandatés par la commission peuvent effectuer :

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

de gemeenschappen en de gewesten kunnen privé-leningen en kortlopende effecten uitgeven na de minister van financiën terzake te hebben geïnformeerd.

Frans

les communautés et les régions peuvent émettre des emprunts privés ainsi que des titres à court terme après en avoir informé le ministre des finances.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

daarom stelt het hof vast dat oostenrijk, door een sectoraal rijverbod in te stellen zonder voldoende te hebben onderzocht of er wellicht andere, minder beperkende maatregelen hadden kunnen worden gebruikt, het vrije verkeer van goederen op onevenredige wijze heeft beperkt.

Frans

par conséquent, la cour constate que l’autriche, en adoptant une interdiction sectorielle de circuler sans avoir suffisamment examiné la possibilité de recourir à d’autres mesures moins restrictives, a restreint la libre circulation des marchandises d'une manière disproportionnée.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

het ontvangen van financiële steun schept verplichtingen, en het is niet meer dan billijk als men eist dat die ook worden nagekomen. ik heb de indruk dat u hier bent verschenen zonder de zaak voldoende te hebben bestudeerd, en dat verbaast me. omdat u zich normalerwijze alleen uitspreekt als u uw huiswerk goed heeft gedaan.

Frans

si certaines entreprises viennent ici en acceptant le risque d'un investissement - ce qui est un risque que nous ne pouvons pas et ne souhaitons pas leur enlever - alors elles ont également le droit de décider si elles vont poursuivre l'investissement ou non, sous réserve d'une restriction importante sur laquelle je reviendrai plus loin.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

een spoorwegonderneming dient voldoende te zijn verzekerd of gelijkwaardige voorzieningen te hebben getroffen om, ter toepassing van de nationale en internationale wetgeving, haar wettelijke aansprakelijkheid bij ongeval, met name ten aanzien van passagiers, bagage, vracht, post en derden te dekken.

Frans

une entreprise ferroviaire doit être suffisamment assurée ou avoir pris des dispositions équivalentes pour couvrir, en application des législations nationales et internationales, sa responsabilité civile en cas d'accidents, notamment en ce qui concerne les passagers, les bagages, le fret, le courrier et les tiers.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

goeden dag lucie, allereerst de allerbeste wensen voor het nieuwe jaar! we hebben gekeken naar de mogelijkheid om over het textiel nog een klevende beschermfolie aan te brengen, maar helaas is dit niet mogelijk. de hechting op het textiel zou niet optimaal zijn en er kan ook noet worden gegarandeerd dat er geen lijmresten op het textiel zouden achterblijven. ik hoop u hiermee een voldoende antwoord te hebben gegeven. met vriendelijk groet,

Frans

bonne journée lucie, tout d'abord, meilleurs vœux pour la nouvelle année ! nous avons examiné la possibilité d'appliquer un autre film protecteur adhésif sur le textile, mais ce n'est malheureusement pas possible. l'adhérence sur le textile ne serait pas optimale et il peut également être garanti qu'il ne resterait pas de résidus adhésifs sur le textile. j'espère vous avoir donné une réponse suffisante. cordialement,

Laatste Update: 2025-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Uitstekend

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

het parlement leek derhalve verzuimd te hebben om op gepaste wij ze rekening te houden met de inherente onzekerheid rond de datum van de bevalling, de postnatale lichamelijke toestand van de vrouw in kwestie en de tijd die nodig is om voldoende te herstellen om aan het onderzoek deel te kunnen nemen.

Frans

dans ce contexte, le parlement a semblé n’avoir pas tenu compte de l’incertitude inhérente à la date de l’accouchement, ni de l’état physique de l’intéressée après l’accouchement, ni du délai de récupération nécessaire pour participer à une épreuve.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

de commissie bepaalt wanneer dit het geval is en stelt de eib daarvan op de hoogte, na het europees parlement en de raad te hebben geïnformeerd en in kennis te hebben gesteld van haar redenen. _bar_

Frans

la commission détermine lorsqu'un pays donné satisfait aux conditions spécifiques et en informe la bei, et cela après avoir communiqué ses motifs au parlement européen et au conseil. _bar_

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

om deze doelstellingen te bereiken, de procedures te vereenvoudigen en het mogelijk te maken dat de betrokken computersystemen onmiddellijk operationeel zijn, is het wenselijk de vorm en inhoud van de stukken te definiëren aan de hand van modellen en te bepalen dat de commissie deze modellen aanpast en actualiseert na het comité voor de landbouwfondsen te hebben geïnformeerd.

Frans

pour atteindre ces objectifs et afin de simplifier les procédures et de permettre de rendre immédiatement opérationnels les systèmes informatiques concernés, il est souhaitable de définir la forme et le contenu des documents sur la base de modèles et de prévoir que leurs adaptations et actualisations soient effectuées par la commission après information du comité des fonds agricoles.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Nederlands

de ambtenaren van rang 13 of hoger die de beoordeling « goed » of « zeer goed » bekomen hebben of aan wie nog geen beoordeling werd toegekend, worden voor de toekenning van een mandaat verondersteld de beoordeling « voldoende » te hebben.

Frans

les agents de rang 13 au moins qui ont un signalement « bon » ou « très bon » ou qui sont sans signalement sont censés avoir une évaluation « satisfaisant » pour l'attribution d'un mandat.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wees de eerste om te stemmen

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,706,170,350 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK