Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ik vrees van niet.
je crains que cela ne soit pas le cas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
--„ik vrees er voor.”
-- j'en ai peur.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik vrees dat u dat niet kan doen.
non, ce n' est pas possible.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik vrees dat ik, als ik al iets kan
le soutien accordé aux producteurs à partir de ce moment-là
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik vrees dat wij niet verder kunnen gaan.
il n'y est pas question du tout d'une déclaration de m. christophersen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik vrees dat de geschreven tekst bepalend is.
je crois que nous vivons un moment important.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ik vrees zeer, dat hij reddeloos verloren is!
-- je crains bien qu’il soit à jamais perdu!
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ik vrees echter dat er nog enkele misverstanden zijn.
je crains malheureusement qu'il n'y ait encore quelques malentendus.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
"is zijn verhaal waar?" "ik vrees van niet."
"son histoire est-elle vraie ?" "j'ai bien peur que non."
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ik vrees dat sommige lid-staten dat wèl willen.
n° 2-337/193 von der vring certains États membres veulent effectivement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik vrees dat de socialistische fractie deze definitie niet aanvaardt.
aborder ces questions et les voter le vendredi signifie dans la pratique, comme je l'ai rappelé, que peu de députés seront encore présents et qu'il n'y aura plus guère de représentants des médias.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik vrees dat strengere maatregelen ter zake averechts zullen werken.
je crains que des mesures plus strictes dans ce domaine ne produisent l'inverse de l'effet recherché.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ik vrees dat dit laatste aspect indruist tegen onze communautaire belangen.
voici le résultat des débats. si vous ne l'approuvez pas, vous devriez voter contre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik vrees ervoor dat de ierse regering het britse voorbeeld blindelings zal volgen en onze teleurstelling is des te groter omdat de commissie schijnt te berusten in deze flagrante schending van het verdrag.
il faudrait tout de même ne pas oublier que cette coopération intergouvernementale, débouchant ou non sur des conventions qui doivent ensuite être ratifiées par les parlements nationaux, crée un problème de contrôle juridique et politique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: