Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik vrees van niet.
je crains que cela ne soit pas le cas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
--„ik vrees er voor.”
-- j'en ai peur.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ik vrees dat u dat niet kan doen.
non, ce n' est pas possible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik vrees dat ik, als ik al iets kan
le soutien accordé aux producteurs à partir de ce moment-là
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik vrees dat wij niet verder kunnen gaan.
il n'y est pas question du tout d'une déclaration de m. christophersen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik vrees dat de geschreven tekst bepalend is.
je crois que nous vivons un moment important.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"ik vrees zeer, dat hij reddeloos verloren is!
-- je crains bien qu’il soit à jamais perdu!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik vrees echter dat er nog enkele misverstanden zijn.
je crains malheureusement qu'il n'y ait encore quelques malentendus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
"is zijn verhaal waar?" "ik vrees van niet."
"son histoire est-elle vraie ?" "j'ai bien peur que non."
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik vrees dat sommige lid-staten dat wèl willen.
n° 2-337/193 von der vring certains États membres veulent effectivement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik vrees dat de socialistische fractie deze definitie niet aanvaardt.
aborder ces questions et les voter le vendredi signifie dans la pratique, comme je l'ai rappelé, que peu de députés seront encore présents et qu'il n'y aura plus guère de représentants des médias.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik vrees dat strengere maatregelen ter zake averechts zullen werken.
je crains que des mesures plus strictes dans ce domaine ne produisent l'inverse de l'effet recherché.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik vrees dat dit laatste aspect indruist tegen onze communautaire belangen.
voici le résultat des débats. si vous ne l'approuvez pas, vous devriez voter contre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik vrees ervoor dat de ierse regering het britse voorbeeld blindelings zal volgen en onze teleurstelling is des te groter omdat de commissie schijnt te berusten in deze flagrante schending van het verdrag.
il faudrait tout de même ne pas oublier que cette coopération intergouvernementale, débouchant ou non sur des conventions qui doivent ensuite être ratifiées par les parlements nationaux, crée un problème de contrôle juridique et politique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: