Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hij verdient het.
il le mérite.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lissabon verdient het.
lis bonne le mérite.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hij verdient het werkelijk.
il le mérite véritablement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bijgevolg verdient het aanbeveling:
dès lors, il convient:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarvoor verdient het onze gelukwensen.
par souci de précision, je souhaiterais que cela figure au procès-verbal.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom verdient het al onze aandacht.
de ce fait, il mérite toute notre attention.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
in dit verband verdient het aanbeveling:
À cet égard, il conviendrait:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elke spreker verdient het nodige respect.
chaque orateur mérite le respect.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie verdient het meest aan de drugshandel?
la répartition des bénéfices du marché de la drogue
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom verdient het ook een wereldwijd antwoord.
c' est pour cela qu' il mérite une réponse à l' échelle mondiale.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bijzondere aandacht verdient het onderwijs voor meisjes.
cet instrument a organisé le regroupement, en un mécanisme unique, du concours financier à moyen terme et du mécanisme d'emprunt communautaire destiné au soutien des balances des paiements des etats membres.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het document verdient het, wijd verspreid te worden.
le document mérite de bénéficier d'une large diffusion.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allereerst verdient het europees parlement dank en erkenning.
tout d'abord, je voudrais dire que le parlement européen mérite qu'on le remercie et qu'on reconnaisse ses mérites.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
met betrekking tot de behandeling van de kernen verdient het
dans ce cadre, deux problèmes importants revêtent une particulière aux pays-bas :
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
concluderend verdient het raadsvoorstel het voordeel van de twijfel.
en conclusion, je dirais que la proposition du conseil dispose de l'avantage du doute.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
daarom verdient het de status van geassocieerd lid te krijgen.
il mérite donc à mon avis ce statut.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verder verdient het de voorkeur een donkere plek op te zoeken.
en outre, il est préférable de chercher un endroit sombre.
Laatste Update: 2015-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bovendien verdient het idee van zelfregulering als aanvulling op wetgeving bijval.
il convient en outre de soutenir l'idée de l'autorégulation comme complément au dispositif législatif.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hieraan wordt voorbijgegaan, al verdient het de grootst mogelijke aandacht.
la chose est abordée, mais elle mérite une attention plus importante.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.8.2 ook verdient het aanbeveling, voor meer flexibiliteit te zorgen.
3.8.2 une plus grande souplesse serait un autre facteur de changement positif.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: