Je was op zoek naar: prestatiebreuk (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

prestatiebreuk

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

µ = de prestatiebreuk µ wordt op de volgende wijze bepaald :

Frans

µ = la fraction des prestations.µ est déterminée de la façon suivante :

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

µ = de prestatiebreuk van de prestaties. µ wordt op de volgende manier berekend :

Frans

µ = la fraction des prestations. µ est déterminé de la façon suivante :

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

pg = de uiteindelijk toegestane doelgroepvermindering, per kwartaal, afhankelijk van de prestatiebreuk µ van de tewerkstelling.

Frans

pg = la réduction groupe cible finalement octroyée, par trimestre, tenant compte de la fraction des prestations µ de l'occupation.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ps = de uiteindelijk toegestane structurele vermindering, per kwartaal, afhankelijk van de prestatiebreuk µ van de tewerkstelling.

Frans

ps = la réduction structurelle finalement octroyée, par trimestre, tenant compte de la fraction des prestations µ de l'occupation.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

« i) pg = de uiteindelijk toegestane doelgroepvermindering, per kwartaal, afhankelijk van de prestatiebreuk 'mu' van de tewerkstelling.

Frans

« i) pg = la réduction groupe-cible finalement octroyée, par trimestre, tenant compte de la fraction des prestations 'mu' de l'occupation.

Laatste Update: 2014-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

in afwijking echter op de bepalingen van het voormelde artikel 2, 2° van het koninklijk besluit van 16 mei 2003, worden voor de berekening van de forfaitaire bijdrage de formules voor de berekening van de prestatiebreuk u als volgt aangepast :

Frans

toutefois, par dérogation aux dispositions de l'article 2, 2° de l'arrêté royal du 16 mai 2003 précité, les formules pour le calcul de la fraction des prestations u sont, pour le calcul de la cotisation forfaitaire, adaptées comme suit :

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

d is een reductiefactor die moet vermijden dat p(t) groter zou kunnen worden dan r(t). d wordt berekend uit b en uit de globale prestatiebreuk µ (glob) van de natuurlijke persoon. d wordt, in combinatie met de prestatiebreuk van de tewerkstelling, µ gebruikt bij de afzonderlijke berekening van p(t) voor elke tewerkstelling.

Frans

d est un facteur de réduction permettant d'éviter que p(t) puisse être supérieur à r(t). d est calculé à partir de b et de la fraction de prestation globale µ(glob) de la personne physique. d est utilisé en combinaison avec la fraction de prestation µ de l'occupation dans le calcul individuel de p(t) de chaque occupation.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Krijg een betere vertaling met
7,777,853,319 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK