Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
geconcretiseerd en verruimd.
le feder donc doit fonctionner dans une véritable politique de concertation.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoe wordt dit plan geconcretiseerd?
quelles étaient les modalités du plan?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
in juni 1984 werden ze geconcretiseerd.
en juin 1984, une nouvelle impulsion est donnée.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit laatste aspect is geconcretiseerd door
le caractère pluridisciplinaire a été obtenu en assurant le
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
het risicoschild is ook voldoende geconcretiseerd.
la protection contre les risques est, elle aussi, suffisamment détaillée.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat wordt onder meer geconcretiseerd in :
cela se fait par :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de basisdoelstelling wordt nader geconcretiseerd door :
l'objectif est spécifiquement concrétisé :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar de beslissingen moeten nu worden geconcretiseerd.
il importe toutefois que les décisions se traduisent maintenant en actions concrètes.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit voorstel werd echter niet geconcretiseerd. cretiseerd.
cette proposition ne connut cependant pas de réalisation.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de goede bedoelingen moeten nu geconcretiseerd worden.
cela implique qu'il nous 'faudra à nouveau insister, à vienne, pour une transparence et une élasticité plus grandes du système financier international.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de top van rio in 1992 heeft deze wensen geconcretiseerd.
nous pensons qu'il faudrait encourager le japon à s'impliquer plus dans les affaires internationales.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elk actiethema wordt door ten minste 30 activiteitsuren geconcretiseerd.
chaque thématique d'action se voit concrétisée par au moins 30 heures d'activités.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bezien moet worden of de aangekondigde maatregel wordt geconcretiseerd.
la concrétisation de la mesure annoncée doit être vérifiée.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alle drie de samenwerkingsvormen moeten in verenigingsverband kunnen worden geconcretiseerd.
la création d'une association européenne doit être possible pour les trois formes de coopération transeuropéenne.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als verbodsbepalingen kunnen eerst in geval van overtreding worden geconcretiseerd.
en tant que normes édictant des interdictions, ils ne peuvent se concrétiser que dans le cas de leur violation.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de doelstellingen van het cb worden geconcretiseerd in de volgende vijf ontwikkelingszwaartepunten:
les objectifs du cca se traduisent par les cinq axes de développement suivants:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alleen via de verbruikers kunnen de vereiste lokale initiatieven geconcretiseerd worden.
ce n'est que grâce aux consommateurs que nous obtiendrons les initiatives locales requises.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de meeste aanbevelingen kunnen echter alleen door wijzigingen van de huidige wetgeving geconcretiseerd worden.
toutefois, la plupart des recommandations ne peuvent être mises en œuvre qu'en modifiant la législation actuellement en vigueur.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de in artikel 4, § 3, artikel 5 en artikel 6, gestelde bepalingen zullen in een paritaire werkgroep, in samenspraak met educam verder worden uitgewerkt en geconcretiseerd.
les dispositions mentionnées aux articles 4, § 3, article 5, et article 6, seront élaborées et concrétisées au sein d'un groupe de travail paritaire, en collaboration avec educam.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de in artikel 4, § 3, artikel 5 en artikel 6 gestelde bepalingen zullen vóór 31 december 1999 in een paritaire werkgroep, in samenspraak met educam verder worden uitgewerkt en geconcretiseerd.
les dispositions mentionnées aux article 4, § 3, article 5 et article 6 seront élaborées et concrétisées avant le 31 décembre 1999 au sein d'un groupe de travail paritaire, en collaboration avec educam.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: