Je was op zoek naar: controlemogelijkheid (Nederlands - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Greek

Info

Dutch

controlemogelijkheid

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Grieks

Info

Nederlands

persoonlijk ben ik vooral ingenomen met het feit dat alle fases van de sanctieprocedure aan het gerecht worden toevertrouwd, en in de eerste plaats dat het europees hof van justitie een controlemogelijkheid krijgt.

Grieks

Εγώ προσωπικώς χαίρομαι για τη νομοθετική κατοχύρωση όλων των φάσεων της διαδικασίας επιβολής κυρώσεων, κατά κύριο λόγο για τις ελεγκτικές εξουσίες του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

wil het probleem van de financieringsvraagstukken in dit verband worden opgelost, dan moet worden gezorgd voor een nauwkeurig onderzoek en nauwkeurige evaluatie, verantwoording en bewaking, en ook voor een goede controlemogelijkheid voor de burgers.

Grieks

Αν ξεπεραστεί το πρόβλημα με το θέμα της χρηματοδότησης σε σχέση με αυτό, απαιτείται να έχουμε μιά ακριβή έρευνα, αξιολόγηση, απολογισμό και επίβλεψη καθώς και μιά καλή εποπτεία για τους πολίτες.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ermee rekening houdend-dat de controles na de betaling een extra controlemogelijkheid bieden ter aanvulling van de controles vóór de betaling (die voor het merendeel van de maatregelen reeds een redelijke zekerheid verschaffen) en

Grieks

-ότι τα κράτη μέλη κοινοποίησαν στις ετήσιες εκθέσεις τους τον αριθμό, την αξία και τη φύση των παρατυπιών που εντοπίσθηκαν, καθώς και την αξία των συναλλαγών που ελέγχθηκαν,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

de lidstaten dienen de beschikbare kennis en gegevens over de bronnen van prioritaire stoffen en de routes waarlangs verontreiniging optreedt, te verbeteren om gerichte en doeltreffende controlemogelijkheden te vinden.

Grieks

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να βελτιώσουν τις διαθέσιμες γνώσεις και στοιχεία για τις πηγές των ουσιών προτεραιότητας και τους τρόπους με τους οποίους προκαλείται η ρύπανση για να μπορούν να προκρίνονται αποτελεσματικές και εύστοχες επιλογές ελέγχου.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,106,999 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK