Je was op zoek naar: calciumsupplementen (Nederlands - Slovaaks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Slovak

Info

Dutch

calciumsupplementen

Slovak

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Slovaaks

Info

Nederlands

- als u niet dagelijks calciumsupplementen kunt nemen.

Slovaaks

- ak nemôžete denne užívať výživové doplnky obsahujúce vápnik.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

patiënten moeten ook calciumsupplementen en vitamine d krijgen toegediend.

Slovaaks

ak sa používa na prevenciu kostných komplikácií, infúzia sa môže opakovať každé tri až štyri týždne a pacienti majú užívať aj doplnky vápnika a vitamínu d.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

patiënten dienen ook calciumsupplementen in te nemen als de inname van calcium via voedsel onvoldoende is.

Slovaaks

ak pacienti nemajú dostatok vápnika v strave, mali by tiež užívať vápnikové doplnky.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

patiënten die behandeld worden met strontiumranelaat dienen vitamine d en calciumsupplementen te krijgen als de voedselopname onvoldoende is.

Slovaaks

pacienti liečení stroncium ranelátom majú dostávať doplnky vitamínu d a vápnika, ak ich príjem stravou nie je dostatočný.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

patiënten die aclasta toegediend krijgen, dienen tevens voldoende vitamine d- en calciumsupplementen in te nemen.

Slovaaks

všetkým pacientom, ktorí dostávajú liek aclasta, sa odporúčajú aj vhodné doplnky vitamínu d a vápnika.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

indien calciumsupplementen moeten worden voorgeschreven, dienen de serumcalciumspiegels te worden gecontroleerd en dient de calciumdosering te worden aangepast.

Slovaaks

ak sa musia predpísať náhrady vápnika, musia sa sledovať hladiny sérového vápnika a podľa toho upraviť dávkovanie vápnika.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

indien calciumsupplementen moeten worden voorgeschreven, dienen de serum calciumspiegels te worden gecontroleerd en dient de calciumdosering te worden aangepast.

Slovaaks

ak sa musia predpísať náhrady vápnika, musia sa sledovať hladiny sérového vápnika a podľa toho upraviť dávkovanie vápnika.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

osseor moet ten minste twee uur na de inname van voedsel, melk, melkproducten of calciumsupplementen worden ingenomen, bij voorkeur voor het slapengaan.

Slovaaks

osseor by sa mal užívať najmenej dve hodiny po jedle, mlieku, mliečnych produktoch alebo po doplnkoch vápnika, najlepšie pred spaním.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

gebruik met andere geneesmiddelen waarschijnlijk verstoren calciumsupplementen, zuurbindende middelen en bepaalde via de mond ingenomen medicijnen de absorptie van adrovance als ze tegelijkertijd worden gebruikt.

Slovaaks

užívanie iných liekov je pravdepodobné, že kalciové doplnky, antacidá a niektoré perorálne lieky budú ovplyvňovať vstrebávanie lieku adrovance, ak sa užijú v tom istom čase.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

inname met andere geneesmiddelen het is waarschijnlijk dat calciumsupplementen, zuurremmende middelen en sommige orale geneesmiddelen de absorptie van alendronat hexal belemmeren, als deze op hetzelfde moment worden ingenomen.

Slovaaks

užívanie iných liekov je pravdepodobné, že vápnikové prípravky, antacidá a niektoré perorálne užívané lieky budú ovplyvňovať vstrebávanie alendronatu hexal, ak sa užijú naraz.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

wacht na het innemen van de tablet adrovance minstens 30 minuten voordat u het eerste eten, drinken of ander geneesmiddel van die dag gebruikt, inclusief zuurbindende middelen, calciumsupplementen en vitamines.

Slovaaks

6) po prehltnutí tablety adrovance počkajte aspoň 30 minút, kým sa v ten deň najete, napijete alebo užijete iný liek vrátane antacíd, kalciových doplnkov a vitamínov.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

bij gelijktijdige inname is het waarschijnlijk dat eten en drinken (waaronder mineraalwater), calciumsupplementen, antacida en sommige orale geneesmiddelen invloed hebben op de absorptie van alendronaat.

Slovaaks

pacienti preto musia

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

alendronaat wanneer voedsel en drank (inclusief mineraalwater), calciumsupplementen, antacida en sommige geneesmiddelen tegelijkertijd worden ingenomen, kunnen deze de absorptie van alendronaat beïnvloeden.

Slovaaks

alendronát je pravdepodobné, že jedlo a nápoje (vrátane minerálnej vody), suplementy kalcia, antacidá a niektoré perorálne lieky budú interferovať s absorpciou alendronátu, ak sa užijú v tom istom čase.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

andere medicinale producten de absorptie van zink kan worden verlaagd door ijzer- en calciumsupplementen, tetracyclinen en fosfor bevattende verbindingen, terwijl zink de absorptie van ijzer, tetracyclinen, fluorchinolonen kan verminderen.

Slovaaks

zinok môže znižovať absorpciu železa, tetracyklínov a fluorochinolónov.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

bij patiënten met secundaire hyperparathyroïdie dient renagel gebruikt te worden in het kader van een meervoudige therapeutische aanpak, waartoe zou kunnen behoren calciumsupplementen, 1,25- dihydroxy-vitamine d3 of een analoog, om de intact parathyroïd hormoon (ipth) - spiegels te verlagen.

Slovaaks

u pacientov so sekundárnym hyperparatyreoidizmom sa má renagel používať v kontexte kombinovaného terapeutického postupu, ktorý môže zahŕňať suplementáciu vápnika, 1, 25- dihydroxy vitamín d3, alebo niektorý z jeho analógov na zníženie hladiny intaktného parathormónu (ipth).

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,746,373,965 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK