Je was op zoek naar: met wat starten ? (Nederlands - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Spanish

Info

Dutch

met wat starten ?

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Spaans

Info

Nederlands

wees voorzichtig met wat je zegt!

Spaans

¡ten cuidado con lo que dices!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

blij met wat hun heer hun geeft.

Spaans

disfrutando de lo que su señor les dé.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

en wees geduldig met wat jou treft.

Spaans

¡ten paciencia ante la adversidad!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

slik de tablet heel door met wat water.

Spaans

tráguelo entero con un poco de agua.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik ben niet tevreden met wat ge gedaan hebt.

Spaans

no estoy contento con lo que hiciste.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

toen de lotusboom verhuld werd met wat hem verhulde.

Spaans

cuando el azufaifo estaba cubierto por aquello.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de stof ontleedt bij contact met...,wat brandbevorderend werkt

Spaans

la substancia se descompone en contacto con..., lo que aumenta el peligro de incendio

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

binnen een paar uur was iedereen gestopt met wat hij deed.

Spaans

en el térmno de un par de horas, todo se había detenido.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

neem de tabletten in met wat water of een andere drank.

Spaans

esta dosis puede tomarse como 1 comprimido de 150 mg dos veces al día aproximadamente cada 12 horas o como 300 mg una vez al día (2 comprimidos de 150 mg ó 1 comprimido de 300 mg) trague los comprimidos de epivir con agua u otra bebida.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

de tabletten moeten in hun geheel met wat vloeistof worden ingenomen.

Spaans

deben tragarse enteros, con algo de líquido.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

met wat ervaring vindt u de hoek die voor u het meest comfortabel is.

Spaans

con la práctica, encontrará el ángulo que es más cómodo para usted.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

dan zou iedere god weggaan met wat hij schiep en zouden zij elkaar overweldigen.

Spaans

si no, cada dios se habría atribuido lo que hubiera creado y unos habrían sido superiores a otros.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

met wat ervaring vindt u de hoek die voor u of het kind het meest comfortabel is.

Spaans

con la práctica, encontrará el ángulo que es más cómodo para usted.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

en wie niet oordeelt met wat allah geopenbaard heeft: zij zijn de ongelovigen!

Spaans

quienes no decidan según lo que alá ha revelado, ésos son los infieles.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

als god gewild had, hadden zij het niet gedaan; laat hen toch met wat zij verzinnen.

Spaans

si alá hubiera querido, no lo habrían, hecho. déjales, pues, con sus invenciones.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

en wie niet oordeelt met wat allah neergezonden heeft: zij zijn degenen die zware zondaren zijn.

Spaans

quienes no decidan según lo que alá ha revelado ésos son los perversos.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

jullie hebben niets te maken met wat ik doe en ik heb niets te maken met wat jullie doen."

Spaans

vosotros no sois responsables de lo que yo haga y yo no soy responsable de lo que vosotros hagáis».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

dit ligt in de lijn met wat het unhcr beoogde met zijn initiatief " verdrag + "[4].

Spaans

ello responde a los objetivos de la iniciativa convención plus del acnur [4] .

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,782,372,656 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK