Je was op zoek naar: fødte (Noors - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

French

Info

Norwegian

fødte

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Frans

Info

Noors

for tidlig fødte

Frans

prématurés

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

for tidlig fødte barn

Frans

nouveau-né prématuré

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Noors

graden av levende fødte barn

Frans

taux de naissances vivantes*

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

sykdommer hos for tidlig fødte barn

Frans

maladies du prématuré

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Noors

vedrop må ikke brukes hos for tidlig fødte barn.

Frans

vedrop ne doit pas être utilisé chez le nouveau-né prématuré.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og silpa, leas trælkvinne, fødte jakob ennu en sønn.

Frans

zilpa, servante de léa, enfanta un second fils à jacob.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

kalebs medhustru ma'aka fødte seber og tirhana;

Frans

maaca, concubine de caleb, enfanta schéber et tirchana.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

det må ikke gis til for tidlig fødte eller nyfødte babyer.

Frans

il ne doit pas être administré aux prématurés ni aux nouveau-nés à terme.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

abram var seks og åtti år gammel da hagar fødte ham ismael.

Frans

abram était âgé de quatre-vingt-six ans lorsqu`agar enfanta ismaël à abram.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

så blev hun atter fruktsommelig og fødte en sønn, og hun kalte ham onan.

Frans

elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, qu`elle appela onan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

det er ikke rapportert dødsfall i forbindelse med koffeinoverdose hos for tidlig fødte barn.

Frans

aucun décès associé à un surdosage en caféine n’a été rapporté chez des nouveau-nés prématurés.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

koffeinkonsentrasjonene i cerebrospinalvæsken hos for tidlig fødte spedbarn er tilnærmet lik deres plasmanivå.

Frans

les concentrations de caféine dans le liquide céphalorachidien des nouveau-nés prématurés sont similaires à leurs concentrations plasmatiques.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

siden increlex inneholder benzylalkohol skal det ikke gis til for tidlig fødte barn eller nyfødte.

Frans

en raison de la présence d’alcool benzylique, increlex ne doit être administré ni aux prématurés ni aux nouveau-nés.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

det skjer omdanning begge veier mellom koffein og teofyllin hos for tidlig fødte spedbarn.

Frans

une interconversion entre la caféine et la théophylline survient chez les nouveau-nés prématurés.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

koffeinsitrat bør gis med forsiktighet til for tidlig fødte spedbarn med nedsatt nyre- eller leverfunksjon.

Frans

le citrate de caféine devra être administré avec prudence chez les nouveau-nés prématurés présentant une insuffisance rénale ou hépatique.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

dersom du har kreft. til for tidlig fødte barn eller nyfødte, fordi det inneholder benzylalkohol.

Frans

i vous êtes atteint d’un cancer. chez des prématurés ou des nouveau-nés car il contient de l’alcool benzylique.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og hagar fødte abram en sønn; og abram kalte den sønn som hagar hadde født ham, ismael.

Frans

agar enfanta un fils à abram; et abram donna le nom d`ismaël au fils qu`agar lui enfanta.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og kvinnen fødte en sønn og gav ham navnet samson; og gutten vokste op, og herren velsignet ham.

Frans

la femme enfanta un fils, et lui donna le nom de samson. l`enfant grandit, et l`Éternel le bénit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

sarai, abrams hustru, fødte ham ikke barn; men hun hadde en egyptisk trælkvinne, som hette hagar.

Frans

saraï, femme d`abram, ne lui avait point donné d`enfants. elle avait une servante Égyptienne, nommée agar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og hans* søster var hammoleket; hun fødte ishod og abieser og mahla. / {* gileads.}

Frans

sa soeur hammoléketh enfanta ischhod, abiézer et machla.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,032,946,719 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK