Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
for tidlig fødte
prématurés
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for tidlig fødte barn
nouveau-né prématuré
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
graden av levende fødte barn
taux de naissances vivantes*
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sykdommer hos for tidlig fødte barn
maladies du prématuré
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
vedrop må ikke brukes hos for tidlig fødte barn.
vedrop ne doit pas être utilisé chez le nouveau-né prématuré.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og silpa, leas trælkvinne, fødte jakob ennu en sønn.
zilpa, servante de léa, enfanta un second fils à jacob.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kalebs medhustru ma'aka fødte seber og tirhana;
maaca, concubine de caleb, enfanta schéber et tirchana.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det må ikke gis til for tidlig fødte eller nyfødte babyer.
il ne doit pas être administré aux prématurés ni aux nouveau-nés à terme.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abram var seks og åtti år gammel da hagar fødte ham ismael.
abram était âgé de quatre-vingt-six ans lorsqu`agar enfanta ismaël à abram.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så blev hun atter fruktsommelig og fødte en sønn, og hun kalte ham onan.
elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, qu`elle appela onan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det er ikke rapportert dødsfall i forbindelse med koffeinoverdose hos for tidlig fødte barn.
aucun décès associé à un surdosage en caféine n’a été rapporté chez des nouveau-nés prématurés.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koffeinkonsentrasjonene i cerebrospinalvæsken hos for tidlig fødte spedbarn er tilnærmet lik deres plasmanivå.
les concentrations de caféine dans le liquide céphalorachidien des nouveau-nés prématurés sont similaires à leurs concentrations plasmatiques.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siden increlex inneholder benzylalkohol skal det ikke gis til for tidlig fødte barn eller nyfødte.
en raison de la présence d’alcool benzylique, increlex ne doit être administré ni aux prématurés ni aux nouveau-nés.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det skjer omdanning begge veier mellom koffein og teofyllin hos for tidlig fødte spedbarn.
une interconversion entre la caféine et la théophylline survient chez les nouveau-nés prématurés.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koffeinsitrat bør gis med forsiktighet til for tidlig fødte spedbarn med nedsatt nyre- eller leverfunksjon.
le citrate de caféine devra être administré avec prudence chez les nouveau-nés prématurés présentant une insuffisance rénale ou hépatique.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dersom du har kreft. til for tidlig fødte barn eller nyfødte, fordi det inneholder benzylalkohol.
i vous êtes atteint d’un cancer. chez des prématurés ou des nouveau-nés car il contient de l’alcool benzylique.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og hagar fødte abram en sønn; og abram kalte den sønn som hagar hadde født ham, ismael.
agar enfanta un fils à abram; et abram donna le nom d`ismaël au fils qu`agar lui enfanta.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og kvinnen fødte en sønn og gav ham navnet samson; og gutten vokste op, og herren velsignet ham.
la femme enfanta un fils, et lui donna le nom de samson. l`enfant grandit, et l`Éternel le bénit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sarai, abrams hustru, fødte ham ikke barn; men hun hadde en egyptisk trælkvinne, som hette hagar.
saraï, femme d`abram, ne lui avait point donné d`enfants. elle avait une servante Égyptienne, nommée agar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og hans* søster var hammoleket; hun fødte ishod og abieser og mahla. / {* gileads.}
sa soeur hammoléketh enfanta ischhod, abiézer et machla.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :