Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dog, det er menneskets ånd og den allmektiges åndepust som gjør forstandig.
sed ut video spiritus est in hominibus et inspiratio omnipotentis dat intellegentia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det finnes ikke en som er forstandig; det finnes ikke en som søker gud;
non est intellegens non est requirens deu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nu skulde farao utse sig en forstandig og vis mann og sette ham over egyptens land!
nunc ergo provideat rex virum sapientem et industrium et praeficiat eum terrae aegypt
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeg sender dig nu en kyndig og forstandig mann, huram, en mester i min tjeneste.
misi ergo tibi virum prudentem et scientissimum hiram patrem meu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hvem er vis og forstandig blandt eder? han vise ved god ferd sine gjerninger i visdoms saktmodighet!
quis sapiens et disciplinatus inter vos ostendat ex bona conversatione operationem suam in mansuetudine sapientia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gud skuer ned fra himmelen på menneskenes barn for å se om der er nogen forstandig, nogen som søker gud.
deus in nomine tuo salvum me fac et in virtute tua iudica m
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herren skuer ned fra himmelen på menneskenes barn for å se om det er nogen forstandig, nogen som søker gud.
qui ingreditur sine macula et operatur iustitia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
som var hos landshøvdingen sergius paulus, en forstandig mann. denne kalte barnabas og saulus til sig og bad om å få høre guds ord.
qui erat cum proconsule sergio paulo viro prudente hic accitis barnaba et saulo desiderabat audire verbum de
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da sa daniel et klokt og forstandig ord til arjok, høvdingen for kongens livvakt, som hadde draget ut for å drepe babels vismenn.
tunc danihel requisivit de lege atque sententia ab arioch principe militiae regis qui egressus fuerat ad interficiendos sapientes babyloni
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
derfor, hver den som hører disse mine ord og gjør efter dem, han blir lik en forstandig mann, som bygget sitt hus på fjell;
omnis ergo qui audit verba mea haec et facit ea adsimilabitur viro sapienti qui aedificavit domum suam supra petra
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
så vil jeg gjøre som du beder: jeg vil gi dig et vist og forstandig hjerte, så det ikke har vært din like før og ikke vil komme din like efter dig.
ecce feci tibi secundum sermones tuos et dedi tibi cor sapiens et intellegens in tantum ut nullus ante te similis tui fuerit nec post te surrecturus si
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og da gud holdt sin gode hånd over oss, sendte de oss en forstandig mann som hette serebja, en efterkommer av mahli, som var sønn av israels sønn levi, og hans sønner og hans brødre, atten i tallet,
et adduxerunt nobis per manum dei nostri bonam super nos virum doctissimum de filiis moolli filii levi filii israhel et sarabiam et filios eius et fratres eius decem et oct
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men den som vil rose sig, han rose sig av at han er forstandig og kjenner mig, at jeg er herren, som gjør miskunnhet, rett og rettferdighet på jorden; for i det har jeg velbehag, sier herren.
sed in hoc glorietur qui gloriatur scire et nosse me quia ego sum dominus qui facio misericordiam et iudicium et iustitiam in terra haec enim placent mihi ait dominu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
forstandige menn vil si til mig, ja hver vismann som hører på mig:
viri intellegentes loquantur mihi et vir sapiens audiat m
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: