Je was op zoek naar: hun (Noors - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

Serbian

Info

Norwegian

hun

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Servisch

Info

Noors

hun svarte: jeg skal gjøre alt det du sier.

Servisch

a ruta joj reèe: Šta mi god kažeš, uèiniæu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og i sin hjertesorg bad hun til herren og gråt sårt.

Servisch

i ona, tužna u srcu pomoli se gospodu plaèuæi mnogo.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

mens hun ennu talte med kongen, kom profeten natan.

Servisch

i gle, dok ona još govoraše caru, dodje prorok natan.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

før speiderne hadde lagt sig, gikk hun op til dem på taket,

Servisch

oni, pak, još ne behu pospali, a ona dodje k njima na krov,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da hun hørte det, stod hun hastig op og gikk til ham;

Servisch

a ona kad èu, usta brzo i otide k njemu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

din stedmor skal du ikke ha omgang med; hun er din fars hustru.

Servisch

golotinje žene oca svog ne otkrij; golotinja je oca tvog.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

din fars søster skal du ikke ha omgang med; hun er din fars nære slekt.

Servisch

golotinje sestre oca svog ne otkrij; jedna je krv sa ocem tvojim.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da atalja hørte drabantenes og folkets rop, gikk hun inn i herrens hus til folket.

Servisch

a kad gotolija èu viku naroda, koji se stecaše, dodje k narodu u dom gospodnji;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

absalom fikk tre sønner og én datter som hette tamar; hun var en fager kvinne.

Servisch

i rodiše se avesalomu tri sina i jedna kæi, kojoj beše ime tamara, i ona beše lepa.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da nu hennes tid var kommet at hun skulde føde, se, da var det tvillinger i hennes liv.

Servisch

i kad dodje vreme da rodi, a to blizanci u utrobi njenoj.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

alt hun ligger på mens hun således er uren, skal være urent, og alt hun sitter på, skal være urent.

Servisch

i na šta god legne dok se odvaja, da je neèisto, i na šta god sedne, da je neèisto.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da gikk han og ektet gomer, dibla'ims datter, og hun blev fruktsommelig og fødte ham en sønn.

Servisch

i otide, i uze gomeru, kæer divlaimsku, koja zatrudne i rodi mu sina.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

dette var barn av silpa, som laban gav sin datter lea; hun fødte jakob disse barn, seksten sjeler.

Servisch

to su sinovi zelfe, koju dade lavan liji kæeri svojoj, i ona ih rodi jakovu, šesnaest duša.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og alle gråt og jamret sig over henne; men han sa: gråt ikke! hun er ikke død, hun sover.

Servisch

a svi plakahu i jaukahu za njom; a on reèe: ne plaèite, nije umrla nego spava.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da døde debora, rebekkas fostermor, og hun blev begravet nedenfor betel under eken; og han kalte den gråts - eken.

Servisch

tada umre devora dojkinja reveèina, i pogreboše je ispod vetilja pod hrastom, koji nazva jakov alon-vakut.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,958,728 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK