Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
protokół – wypis
moedeprotokoller - udskrifter
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
obok tej ilości na egzemplarzu nr 1 zamieszczane jest słowo "wypis".
ud for den i licenseksemplar nr. 1 afskrevne mængde anføres bemærkningen "partiallicens".
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
polecenie wycofania lub wypis przedkłada zainteresowana osoba właściwemu organowi kontrolnemu.artykuł 3
udlagringsanvisningen eller partialanvisningen skal forelaegges af den paagaeldende for kontrolmyndigheden. artikel 3 1. a) det i artikel 2, stk. 3, omhandlede kontroleksemplar t 5 udstedes:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pozwolenie zastępcze oraz, gdzie stosowne, wypis lub wypisy z niego sporządzone:
erstatningslicensen og eventuelle dellicenser heraf:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
3. pozwolenie zastępcze oraz, gdzie stosowne, wypis lub wypisy z niego sporządzone:
2. den myndighed, der udstedte originallicensen, beholder denne og eventuelle dellicenser og udsteder en erstatningslicens og eventuelt en eller flere dellicenser på grundlag af denne erstatningslicens.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
urząd ds. publikacji urzędowych wspólnot europejskich opublikuje wypis najpóźniej w ciągu dwunastu dni od jego wysłania.
de europæiske fællesskabers publikationskontor offentliggør uddraget senest 12 dage efter fremsendelsen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
w razie wątpliwości co do poprawności wpisów na świadectwie lub wypisie na wniosek danej strony lub właściwych władz danego państwa członkowskiego świadectwo takie lub wypis zostają zwrócone organowi wydającemu.
opstår der tvivl angående rigtigheden af angivelserne i licensen eller partiallicensen, tilbagesendes licensen eller partiallicensen til det organ, der har udstedt licensen, det være sig på den pågældendes eget initiativ eller på foranledning af det kompetente tjenestested i den pågældende medlemsstat.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
- kosztu magazynowania publikacji (wprowadzanie do magazynu, wpis/wypis ze stanu magazynu, różnorodne usługi itp.),
bevillinger 2005 _bar_ 116360000 [] _bar_ 23200000 _bar_ 32050000 _bar_ 29090000 _bar_ 29090000 _bar_ 2930000 _bar_
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na egzemplarzu nr 1 organ wydający wypis określa ilość, dla której dany wypis został wydany. obok tej ilości na egzemplarzu nr 1 zamieszczane jest słowo "wypis".
det organ, der udsteder partiallicensen, afskriver på licenseksemplar nr. 1 den mængde, for hvilken partiallicensen er udstedt. ud for den i licenseksemplar nr. 1 afskrevne mængde anføres bemærkningen "partiallicens".
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
poprawione dokumenty zawierają wpis "świadectwo poprawione dnia…" lub "wypis poprawiony dnia…", a wszelkie wcześniejsze wpisy na takich egzemplarzach zostaną przekopiowane.
til disse nye dokumenter, som på hvert eksemplar påtegnes "licens rettet den ..." eller "partiallicens rettet den ... ", overføres eventuelle tidligere afskrivninger.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
wypis z decyzji o przyjęciu środka służącego reorganizacji, podjętej zgodnie z art. 3 ust. 1 i 2 dyrektywy 2001/24/we parlamentu europejskiego i rady z dnia 4 kwietnia 2001 r. w sprawie reorganizacji i likwidacji instytucji kredytowych
ekstrakt af en saneringsforanstaltning besluttet i medfør af artikel 3 stk. 1 og 2 i direktiv 2001/24/ef i europa parlamentet og rådet af 4. april 2001 om sanering og likvidation af kreditinstitutter
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: