Je was op zoek naar: kwestia podniesiona przez (Pools - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

English

Info

Polish

kwestia podniesiona przez

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Engels

Info

Pools

ta kwestia została także podniesiona przez shinhan bank.

Engels

this point was also raised by shinhan bank.

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

czy kwestia podniesiona przez komisarza ma jakiś wpływ na wyrównanie?

Engels

will the issue raised by the commissioner have any implications for equalisation?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

ta kwestia została również podniesiona przez rząd korei i shinhan bank.

Engels

this point was also raised by the gok and shinhan bank.

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

kwestia immunitetu pana tomczaka została podniesiona przez parlament kilka lat temu.

Engels

the immunity of mr tomczak was raised by parliament a few years ago.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

kwestia domniemanego porozumienia kartelowego została następnie podniesiona przez białoruskiego producenta eksportującego.

Engels

the issue of alleged cartel agreement was subsequently raised by the belarusian exporting producer.

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

kwestia ta została podniesiona przez sprawozdanie pani patrie, a także przez panią wallis.

Engels

this issue has been raised in ms patrie's report and by ms wallis as well.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

wreszcie konkretna sprawa podniesiona przez pana posła schmidta.

Engels

finally, a specific point raised by mr schmidt.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

jedna z moich kwestii już została podniesiona przez sprawozdawcę.

Engels

one of my points has already been raised by the rapporteur.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

kolejna kwestia podniesiona przez pana posła schulza dotyczy problemu ludzi poza europą, problemu bardzo ubogich.

Engels

another point raised by mr schulz concerns the problem of those outside europe, the problem of the very poorest.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

kwestia działania z mocą wsteczną została podniesiona przez kilka stron w czasie przesłuchań i podczas składania oświadczeń.

Engels

the issue of retroactivity was addressed by several parties during the hearings and in the submissions.

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

4.5 kwestia podniesiona przez komisję związana z kryteriami zapewniającymi sprawiedliwość (patrz pkt 2.7) zasługuje na szczególną uwagę.

Engels

4.5 the point raised by the commission relating to criteria ensuring fairness (see point 2.7) warrants particular attention.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

kwestia ta została podniesiona przez urząd w decyzji o wszczęciu postępowania, o której mowa powyżej, w której to urząd zastosował najbardziej korzystny scenariusz, pomijając te budynki.

Engels

this issue was raised in the authority’s opening decision referred to above, in which the authority applied the most favourable scenario by disregarding these buildings.

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

jednakże skoro kwestia dyskryminacji została w mniejszym lub w większym stopniu podniesiona przez większość stron w ich pisemnych uwagach, a także podczas rozprawy, odniosę się do niej w tym miejscu.

Engels

however, since the question of discrimination was raised to a greater or lesser extent by most of the parties in their written observations and also at the hearing, i shall deal with it here.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

kwestia ta została również podniesiona przez liczne zainteresowane strony z sektora prywatnego w ramach projektu „efrag enhancement”, zainicjowanego przez efrag w lipcu 2008 r.20

Engels

numerous private stakeholders also raised these concerns within the framework of the “efrag enhancement” project launched by efrag in july 2008.20

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

tylko przy założeniu, że stwierdzenie to jest dotknięte błędem co do prawa, niniejsza część zarzutu podniesiona przez wnoszącego odwołanie mogłaby zostać uwzględniona.

Engels

it is only if that finding were vitiated by an error of law that that part of the plea relied on by the appellant could ultimately succeed.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

oceny tej nie podważa podniesiona przez interwenienta okoliczność, że wyraz „mix” może zostać zrozumiany przez właściwy krąg odbiorców jako oznaczający mieszankę.

Engels

that assessment cannot be called into question by the fact, relied on by the intervener, that the word ‘mix’ can be understood by the relevant public as designating a mixture.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

4.6 poza tym ekes jest zdania, że kwestia przeprowadzenia analizy wpływu rozporządzenia na mniejszych operatorów telefonii ruchomej we wspólnocie oraz ich pozycję na rynku usług roamingu ogólnowspólnotowego, podniesiona przez parlament europejski, została potraktowana jedynie pobieżnie.

Engels

4.6 moreover, the eesc considers that the european parliament's call for the impact on smaller mobile communications providers in the community and their position in the community-wide roaming market to be assessed is dealt with only vaguely.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

dla spełnienia tej przesłanki wystarczy w tym względzie, aby dana kwestia prawa wspólnotowego, której wykładnia okazała się błędna w świetle późniejszego wyroku trybunału, była rozpatrywana przez sąd krajowy orzekający w ostatniej instancji lub aby mogła ona zostać podniesiona przez sąd ten z urzędu.

Engels

while community law does not require that administrative bodies be placed under an obligation, in principle, to reopen an administrative decision which has become final, specific circumstances may nevertheless be capable, by virtue of the principle of cooperation arising from article 10 ec, of requiring such a body to review an administrative decision that has become final in order to take account of the interpretation of a relevant provision of community law given subsequently by the court.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

chodzi zatem o kwestię prawną podlegającą kompetencji trybunału w postępowaniu odwoławczym, która została podniesiona przez wnoszącego odwołanie w sposób szczególny i wyczerpujący w drugim zarzucie, do badania którego przystępuję.

Engels

this is, consequently, a point of law which falls within the court’s jurisdiction in the context of appeal proceedings, and which the appellant raises more specifically and in greater detail in its second ground of appeal, which i shall now consider.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

inna kwestia podniesiona w jednej z poprawek mojego autorstwa, popartej przez sprawozdawcę, dotyczy tego, że państwom członkowskim, europolowi i eurojustowi nie przyznano możliwości przesyłania danych poza państwa członkowskie oraz do krajów trzecich, z uwagi na brak dostatecznej ochrony danych w tych krajach.

Engels

another point which was raised in one of my amendments and supported by the rapporteur refers to the fact that member states, europol and eurojust are not granted the possibility to communicate data to non-member states and third countries because of the absence of sufficient data protection in those countries.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,921,857 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK