Je was op zoek naar: nieludzki (Pools - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

English

Info

Polish

nieludzki

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Engels

Info

Pools

taki sposób karania jest nieludzki.

Engels

such a mode of punishment is inhuman.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

„jest także nieludzki i nieetyczny.

Engels

"it is inhuman and unethical also.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

taki pogląd jest cyniczny i nieludzki.

Engels

such a view is cynical and inhuman.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

przybiera postać hydry, jest nieludzki, barbarzyński i nieustępliwy.

Engels

it is hydra-headed, inhuman, barbarous and unrelenting.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

to są napisy pojawiające się na ścianach, że gwałt jest nieludzki.

Engels

it is slogans on walls stating that rape is inhuman.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

potępia także praktykę egzekucji publicznych lub dokonywanych w sposób nieludzki.

Engels

it also deplores the practices of executions carried out in public and in inhumane fashions.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

ponury i nieludzki świat, gdzie jest się nieustannie sądzonym, potępianym, szkalowanym.

Engels

the world is not eternal, is limited, is not limited.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

nie wolno nikogo torturować ani karać lub traktować w sposób okrutny, nieludzki lub poniżający.

Engels

no one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

mam nadzieję, że wielu rozsądnych zwolenników ruchu otworzy oczy na całkowicie nieludzki rdzeń tego ugrupowania i porzuci je.

Engels

i hope many of the sensible followers of the movement will have their eyes opened about the fundamentally inhumane core of the group and leave it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

konkurencja o trzy miejsca przeznaczone na pilne debaty najlepiej pokazuje nam, że człowiek nadal bywa nieludzki wobec drugiego człowieka.

Engels

the competition for the three places allocated to urgency debates is the best indication of man's continued inhumanity to man.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

w trakcie tych ataków dzieci padały ofiarą gwałtów i były uprowadzane, zmuszane do pracy i traktowane w sposób okrutny, nieludzki lub poniżający.

Engels

in the course of the attacks, children were raped and were abducted, subjected to forced labour and subjected to cruel, inhumane or degrading treatment.

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Pools

prosty przykład: kiedy doświadczam ludzkich wartości, nie mogę być nieludzki, nie mogę zachowywać się jak zwierzę, nie mogę być okrutny.

Engels

i cannot act like an animal. i cannot be like a beast. i cannot be like a wild animal. i cannot be cruel. i cannot kill anyone.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

w każdym razie, karta ta mówi o zapewnianiu takim osobom ochrony, o ochronie ich godności pod względem fizycznym oraz nietykalności psychicznej przed traktowaniem w upokarzający czy nieludzki sposób.

Engels

in any case, it talks about protecting them, protecting their physical dignity and mental integrity against degrading or inhumane treatment.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

oczywiście popieramy rezolucje, które jednak nie zmieniają ludzkich tragedii w tym regionie, gdzie podłożem konfliktów jest nie tylko nieludzki wojskowy reżim i konflikty na tle religijnym, ale też interesy różnych sił.

Engels

of course we endorse the resolution which, however, does not alter the human tragedies in the region, where the background to the conflicts is not only the inhumane military regime and religious conflicts, but also the interests of various forces.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

komitet proponuje, by partnerstwa na rzecz mobilności uwzględniły aspekt płci, ponieważ wielokrotnie kobiety migranci znajdują się w szczególnie trudnej sytuacji i często spotyka je nieludzki wyzysk i dyskryminacja, są także wykorzystywane.

Engels

the eesc proposes that the gender dimension be included in the mps, since immigrant women sometimes find themselves in more vulnerable situations, and they frequently suffer abuse, discrimination and severe exploitation.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Pools

wskazówki, które wypływały z jego osobistego doświadczenia słabości, zmagania się z pokusami i trudnościami życia. poznałem zwykłego ojca pio, który urzekł mnie dużo bardziej niż ten nadzwyczajny, jakby nieludzki.

Engels

the guidelines that emerged from his personal experience of weaknesses, struggling with temptations and difficulties of life. i got to know the ordinary face of father pio who charmed me much more than this extraordinary, as if inhuman, face.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

odrzucamy ustanowienie wspólnej polityki migracji i azylu na szczeblu ue, co ma charakter zabezpieczający, ograniczający i głęboko nieludzki i co odbiera państwom członkowskim (oraz ich parlamentom krajowym) tak podstawowe uprawnienia.

Engels

we reject the establishment of common migration and asylum policies at eu level which are security-based, restrictive and profoundly inhuman and which remove such basic responsibilities from the sovereignty of the member states (and their national parliaments).

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

w trakcie tych ataków dzieci padały ofiarą zgwałceń i były uprowadzane, zmuszane do pracy i traktowane w sposób okrutny, nieludzki lub poniżający.

Engels

in the course of the attacks, children were raped and were abducted, subjected to forced labour and subjected to cruel, inhumane or degrading treatment.

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,767,427,297 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK