Je was op zoek naar: niesprawiedliwą (Pools - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

English

Info

Polish

niesprawiedliwą

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Engels

Info

Pools

to da ci niesprawiedliwą przewagę."

Engels

now that would give you an unfair advantage."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

powinnaś odrzucić tak niesprawiedliwą propozycję.

Engels

you should've rejected such an unfair proposal.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

ma to być osiągnięte poprzez niesprawiedliwą obowiązkową koalicję.

Engels

that is to be achieved by the iniquity of mandatory coalition.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

dużo lepiej jest prowadzić dyskusję, niż podejmować niesprawiedliwą decyzję.

Engels

it is much better to have a debate than to make an unfair decision.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

wątpię, że cała żeńska populacja mjanmy będzie oburzona tą niesprawiedliwą prohibicją.

Engels

i doubt the entire female population in myanmar will be outraged with this unfair prohibition.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

- przyszedł czas, aby poprawić nieprzystającą do dzisiejszych czasów, niesprawiedliwą sytuację.

Engels

"it is time to correct an outdated, unfair situation."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

spowodowałaby nieproporcjonalną i niesprawiedliwą przewagę na rynku jednej spółki lub grupy przemysłu;

Engels

disproportionately and unfairly confer market power on one company or industry group;

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Pools

Środowiska walczące o prawa człowieka skrytykowały tę decyzję, uznając ją za niesprawiedliwą i umotywowaną politycznie.

Engels

human rights groups criticized the decision and qualified it as unfair and politically motivated.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

na pierwszy rzut oka wydaje się, że w tej sprawie o wózek chodzi o sprawiedliwość o niesprawiedliwą przewagę.

Engels

on the face of it, it seemed to be -- this debate about the golf cart -- an argument about fairness, what's an unfair advantage.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

nie zadawaj pytań, które mogłyby prowadzić do uzyskania informacji na temat prawodawstwa rzeczy mówi stanowiłoby niesprawiedliwą dyskryminację.

Engels

do not ask questions that would result in acquiring information on things legislation says would constitute unfair discrimination.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

padła uwaga, którą uważam za niesprawiedliwą, i muszę dodać, że jest ona w swym charakterze bardzo odosobniona.

Engels

there has been some comment, which i believe to be unfair, although i must admit that it has been very isolated in nature.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

o. będziemy sprawdzać, czy na komputerze gracza jest uruchomione któreś z narzędzi lub usług, mogących dawać niesprawiedliwą przewagę.

Engels

if we find one of the prohibited tools or services, we will alert the player that they are running a prohibited tools or service and tell them what it is.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

byłoby rzeczą niesprawiedliwą, gdyby nasi obywatele ponosili koszty „błędów”, popełnianych przez rynki finansowe.

Engels

it would be unfair to make our citizens bear the costs of the financial markets' mistakes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

b obywatel polski, niepełnosprawny w wyniku wypadku samochodowego, który zarzucił krajowemu zakładowi ubezpieczeń społecznych niesprawiedliwą decyzję o zawieszeniu wypłaty przysługujących mu świadczeń.

Engels

b a polish citizen, disabled as a result of a car accident, who alleged that the national social security institution had unfairly decided to suspend payment of his benefits.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

byłoby to rzeczą całkowicie niesprawiedliwą i niebezpieczną; dlatego też pragniemy zapewnić wzmocnienie ich gwarancji procesowych z uwzględnieniem ich młodego wieku i szczególnie trudnej sytuacji.

Engels

it would be totally unfair and also dangerous; therefore, we want to ensure that their safeguards are strengthened in consideration of their young age and vulnerability."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

lepsze przepisy nie oznaczają całkowitej deregulacji rynków, lecz muszą stwarzać warunki konieczne do zlikwidowania podejścia protekcjonistycznego i konkurujących ze sobą systemów, które dają niesprawiedliwą przewagę niektórym państwom członkowskim.

Engels

better rules do not mean totally de-regulated markets, but they must create the necessary conditions to help remove protectionist attitudes and competing regimes that give unfair advantage to some member states.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

- wybory na litwie są wyraźnym sygnałem, że mieszkańcy litwy odrzucają niesprawiedliwą politykę oszczędnościową poprzedniego, konserwatywnego rządu i opowiadają się za socjaldemokratycznymi wartościami i sprawiedliwością społeczną.

Engels

"the elections in lithuania are a clear signal that the lithuanian people reject the unjust austerity policies of the previous conservative government and endorse social democratic values and social justice.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

- w przeciwieństwie do innych krajów, takich jak usa czy brazylia, obywatele ue są nieufni wobec gmo. byłoby rzeczą niesprawiedliwą narzucanie państwom członkowskim zgody na te uprawy.

Engels

"unlike other countries, such as the usa or brazil, eu citizens are suspicious of gmos.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

na przykład, jedno z takich pism pochodziło od pewnej kobiety z hiszpanii, która właśnie się rozwiodła i która uznała decyzję sądu w sprawie rozwodowej za „niesprawiedliwą”.

Engels

for example, there was a woman from spain, who just divorced her spanish husband and who found the divorce decision "unfair".

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

dlatego nie jesteśmy przeciwko umowie o wolnym handlu z koreą południową, jednak domagamy się bardziej drobiazgowej analizy pewnych akapitów, które naszym zdaniem stwarzają warunki konkurencji niekorzystne dla niektórych sektorów przemysłu w europie, a producentom koreańskim przyznają niesprawiedliwą przewagę w konkurencji.

Engels

therefore, we are not against the south korea free trade agreement; however, we do want certain paragraphs to be studied more rigorously, which we believe create unfair competitive disadvantages for certain european industrial sectors and give korean producers an unfair advantage.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,395,230 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK