Je was op zoek naar: omijać (Pools - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

English

Info

Polish

omijać

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Engels

Info

Pools

omijać z daleka.

Engels

keep looking.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

zawsze staram się je omijać.

Engels

and sea bombs as well. i always tried to bypass those.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

powinniśmy omijać pekin w tym czasie.

Engels

we should stay away from beijing at this time.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

powinni omijać z daleka pijących przyjaciół.

Engels

they should steer clear of their drinking friends.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

zarząd przez kolejne poziomy, jak omijać przeszkody.

Engels

board through the levels as you avoid the obstacles.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

mucha powinna nauczyć się omijać optycznie wzmacniany zapach.

Engels

the fly should learn to avoid the optically reinforced odor.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

trupy leżały bezładnie na drodze, trzeba je było omijać.

Engels

the corpses lay scattered on the road, and we had to step around them.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

pacjent musi omijać oczy, powieki, wargi, usta i wnętrze nosa.

Engels

you must avoid the eyes, eyelids, lips, mouth, and the inside of the nose.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

w tym roku starałem się jak mogłem omijać żetony i piwo na zamku.

Engels

same here and i very much hope we can buy them on saturday, as usual.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

wreszcie celu dyrektywy środowiskowej nie wolno omijać poprzez dzielenie przedsięwzięć 23.

Engels

lastly, the objective of the eia direct- ive cannot be circumvented by the splitting of projects.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

czy nieustannie starasz się omijać korki, o których słyszysz w serwisach radiowych?

Engels

are you forever trying to avoid the tailbacks you hear of on radio traffic updates?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

bez niej miłośników sztuki filmowej będą nadal omijać możliwości, jakie oferuje rzeczywistość internetowa.

Engels

without it, films lovers will continue to miss out on the opportunities offered by the online world.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

jednakże przejrzystość stawek jest kwestią skomplikowaną, a operatorzy w łatwy sposób mogliby ją omijać.

Engels

however, price transparency is problematic, and could be easy for operators to by-pass.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

"jak zaczniemy u nich grzać, czaisz, to będą ich omijać. ale trzeba z czuciem,

Engels

he says, "if we start shooting around there," -- in the other gang's territory -- "nobody, and, i mean, you dig it, nobody, going to step on their turf.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Pools

na końcu odwraca się i idzie w stronę przeciwnego końca korytarza, starając się omijać innych poruszających się uczniów.

Engels

once there, they turn and walk to the other end of the corridor, avoiding other walkers.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

gdybyśmy zrozumieli, co możemy osiągnąć w naszej codzienności, to nie próbowalibyśmy omijać okoliczności, w które wchodzimy.

Engels

and if we realized what is really possible in this reality it would not have crossed our minds to try to avoid the situations we are put in.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

tchnienie ludzkiej godności oraz równości nie powinno omijać absolutnie nikogo, w tym czekających na przyjście na świat, nienarodzonych dzieci.

Engels

the flow of human dignity and equality should concern everyone, absolutely everyone, including those who are waiting to enter the world, unborn children.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Pools

jednocześnie mniej młodych ludzi decyduje się na kształcenie związane z przemysłem, a kończący uniwersytety inżynierowie starają się omijać produkcję przemysłową z daleka.

Engels

in parallel, fewer young people are choosing industry-oriented courses, and graduating engineers are shunning industrial production.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

jeżeli byłoby tak w istocie, państwo członkowskie mogłoby omijać obowiązek wcześniejszego zgłoszenia pomocy, co w konsekwencji pozbawiłoby wszelkiej skuteczności kontrolę prewencyjną komisji.

Engels

for, if that were the case, a member state could circumvent its obligation to give prior notification of aid and, as a consequence, divest the preventive control exercised by the commission of any effectiveness.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

hemochromatoza to temat, którego nie można omijać, gdyż z medycznego punktu widzenia jest to choroba wyleczalna, pod warunkiem że zostane odpowiednio wcześnie zdiagnozowana.

Engels

haemochromatosis is an issue that need not be avoided, since it is medically manageable when diagnosed. it is also a good example of an evolutionary advantage that can lead to a dead end when the environment changes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,802,899 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK