Je was op zoek naar: nieutrzymywane (Pools - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

French

Info

Polish

nieutrzymywane

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Frans

Info

Pools

tylko żywe, poddane obróbce termicznej oraz mrożone nieutrzymywane przez człowieka raki.

Frans

uniquement pour les écrevisses ne provenant pas de l’aquaculture qui sont vivantes, ont subi un traitement thermique ou sont congelées.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

„zwierzę dzikie” oznacza każde zwierzę nieutrzymywane przez człowieka;

Frans

«animal sauvage», tout animal qui n'est pas détenu par les êtres humains;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

zapis dotyczący armenii powinien zatem zostać rozszerzony o raki nieutrzymywane przez człowieka poddane obróbce termicznej i mrożone.

Frans

par conséquent, il y a lieu d’ajouter les écrevisses ne provenant pas de l’aquaculture qui ont subi un traitement thermique ou sont congelées à la mention relative à l’arménie sur la liste.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

armenia jest obecnie wymieniona w tym załączniku, lecz z ograniczeniem „tylko żywe raki nieutrzymywane przez człowieka”.

Frans

l’arménie est actuellement énumérée dans cette annexe, mais uniquement pour les importations d’«écrevisses vivantes ne provenant pas de l’aquaculture».

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Pools

„zwierzęta nieutrzymywane, zbłąkane i zdziczałe”: kilkanaście poprawek parlamentu europejskiego (poprawki 49, 51, 53, 74, 198–201, 203, 211–215 i 218) miało na celu zdefiniowanie zbłąkanych, zdziczałych lub „nieutrzymywanych” zwierząt jako kategorii zwierząt różniących się od zwierząt „dzikich”.

Frans

animaux «non détenus», errants et devenus sauvages: plusieurs amendements du parlement européen (49, 51, 53, 74, 198 à 201, 203, 211 à 215, 218) visaient à distinguer les animaux errants, devenus sauvages et «non détenus» des animaux «sauvages».

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,454,278 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK