Je was op zoek naar: euganejska (Pools - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

Greek

Info

Polish

euganejska

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Grieks

Info

Pools

wenecja euganejska

Grieks

Βένετο

Laatste Update: 2014-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Pools

wenecja euganejska -68 -

Grieks

veneto -68 -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

region wenecja euganejska.

Grieks

Περιφέρεια veneto.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

region: wenecja euganejska

Grieks

ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ: veneto

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

region -veneto (wenecja euganejska) -

Grieks

Περιφέρεια -veneto -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

państwo członkowskie: włochy (wenecja euganejska)

Grieks

Κράτος μέλος: Ιταλία (Βένετο)

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

region wenecja euganejska: prowincje belluno, padwa.”;

Grieks

Περιοχή veneto: επαρχίες belluno, padova.».

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

obecnie na terytorium piemontu istnieje jedynie dwanaście tego typu stacji, w porównaniu z 80 działającymi w regionie emilia romania i 64 w regionie wenecja euganejska.

Grieks

Επί του παρόντος υπάρχουν μόνο δώδεκα εγκαταστάσεις αυτού του είδους στην επικράτεια του piemonte, έναντι 80 στην emilia romagna και 64 στο veneto.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

włochy przedłożyły komisji dokumentację wskazującą na zgodność z odpowiednimi warunkami przewidzianymi w dyrektywie 64/432/ewg w odniesieniu do wszystkich prowincji regionu wenecja euganejska w celu uznania tego regionu włoch za oficjalnie wolny od gruźlicy bydła.

Grieks

Η Ιταλία υπέβαλε στην Επιτροπή έγγραφα με τα οποία αποδεικνύεται η τήρηση των σχετικών όρων που προβλέπονται στην οδηγία 64/432/ΕΟΚ, όσον αφορά όλες τις επαρχίες της περιφέρειας veneto ώστε η εν λόγω περιφέρεια να αναγνωρισθεί ως επισήμως απαλλαγμένη περιφέρεια της Ιταλίας από τη φυματίωση των βοοειδών.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

(9) program dotyczy rozbudowy sieci stacji paliwowych zajmujących się dystrybucją gazu ziemnego (metanu) dla pojazdów samochodowych. obecnie na terytorium piemontu istnieje jedynie dwanaście tego typu stacji, w porównaniu z 80 działającymi w regionie emilia romania i 64 w regionie wenecja euganejska. uznaje się, iż liczba ta jest niewystarczająca do spełnienia celu z kioto w zakresie redukcji emisji co2 – do poziomu ustalonego w przepisach krajowych i regionalnych – oraz do ograniczenia wpływu na środowisko innych substancji niebezpiecznych istniejących w atmosferze poprzez redukcję w skali regionalnej poziomu następujących związków: a) dwutlenku siarki; b) pyłu drobnego; c) benzenu. emisja tych związków zanieczyszczających jest konsekwencją zagęszczenia ruchu drogowego i nadmiernego stosowania określonej mieszanki paliw tradycyjnych. z tego powodu region piemont skoncentrował swoje działania na kwestii transportu publicznego i prywatnego, zarówno w zakresie natężenia ruchu/struktury pojazdów, jak i dystrybucji paliw.

Grieks

-dgr (διάταγμα του περιφερειακού συμβουλίου) αριθ. 13-7622 "Διάδοση της χρήσης μεθανίου και gpl, καθώς και άλλων καινοτόμων μηχανοκινήσεων χαμηλής περιβαλλοντικής επίδρασης, στους δημόσιους στόλους υπηρεσίας κοινής ωφελείας. Ορισμός των κριτηρίων κατανομής και μεταφοράς των κονδυλίων στις επαρχίες",-dgr (διάταγμα του περιφερειακού συμβουλίου) αριθ. 62-6806 "Γενικά κριτήρια και λεπτομέρειες της εισφοράς του σχεδίου επενδύσεων στις δημόσιες τοπικές μεταφορές στο piemonte σύμφωνα με το νόμο 194/98. Απόθεμα 9009895,07 ευρώ του κεφαλαίου 25192/2002 υπέρ της Περιφερειακής Διεύθυνσης Μεταφορών".

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,786,387,126 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK