Je was op zoek naar: evaluación (Pools - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Polish

Greek

Info

Polish

evaluación

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Pools

Grieks

Info

Pools

evaluaciÓn de la ayuda

Grieks

evaluaciÓn de la ayuda

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

podstawa prawna: real decreto por el que se regula el control oficial del rendimiento lechero para la evaluación genética en las especies bovina, ovina y caprina.

Grieks

Ετήσια δαπάνη που προβλέπεται στο πλαίσιο του καθεστώτος ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην επιχείρηση: 2500000 ευρώ

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

w hiszpanii gāównym organem ds. zapewniania jakoūci jest agencia nacional de evaluación de la calidad y acreditación (krajowa agencja ds. zapewniania jakoūci i akredytacji).

Grieks

Η κατάσταση εταβάλλεται στη Λετονία όpiου το νοοσχέδιο για την τριτοβάθια εκpiαίδευση (piου αναένεται να ψηφιστεί το 2007) piροβλέpiει piλήρη εφαρογή του ects.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

hiszpania: w swoim planie dziaņaā na rok 2007 agencia nacional de evaluación de la calidad y acreditación przewidziaņa udziaņ studentów w programach i procesach zapewniania jakoťci, np. poprzez czņonkostwo w radzie konsultacyjnej agencji.

Grieks

Στην Ουγγαρία, εκδίδεται αυτοάτω' στην ουγγρική και την αγγλική, αλλά ε αίτηση για piρογράατα σpiουδών σε ια η διαδεδοένη γλώσσα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Pools

instituto nacional de evaluación y calidad del sistema educativo (es), ministère de la jeunesse, de l’Éducation nationale et de la recherche (fr),oktatáskutató És fejlesztő intézet (hu),ministère de l’Éducation nationale, de la formation professionnelle et des sports (lu), statens skolverk (se),scottish qualifications authority (uk)jĘzyki docelowe: angielski, francuski i niemiecki grupa wiekowa: 15strona internetowa: http://ebafl s . cito . co m czas trwania projektu:data rozpoczęcia realizacji projektu: 2004 r.data zakończenia realizacji projektu: 2007 r.

Grieks

internationale pädagogische forschung (de), instituto nacional de evaluación y calidad del sistema educativo (es), ministère de la jeunesse, de l’Éducation nationale et de la recherche (fr),oktatáskutató És fejlesztő intézet (hu), ministère de l’Éducation nationale, de la formation professionnelle et des sports (lu),statens skolverk (se), scottish qualifications authority (uk)ΓΛ/ΣΣΕΣ-ΣΤΟΧΟΙ: Αγγλικά, γαλλικά, γερανικά.ΗΛΙΚΙΑΚΗ ΟΜΑ+Α: 15 ετών internet: http://ebafl s.cito.com+ΙΑΡΚΕΙΑ ΣΧΕ+ΙΟΥ: Έναρξη: 2004Λήξη: 2007

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,210,650 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK