Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
przy pomocy dołączonego gazika
pulisca accuratamente la cute utilizzando l’incluso tampone imbevuto di alcool, sfregandola con un movimento circolare.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
do odtworzenia należy używać dołączonego rozpuszczalnika.
per la ricostituzione impiegare il solvente fornito.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
do odtworzenia szczepionki należy używać dołączonego rozpuszczalnika.
per la ricostituzione del vaccino impiegare il solvente fornito.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
roztwór przygotowany z użyciem dołączonego rozpuszczalnika należy użyć natychmiast.
ricostituire la soluzione immediatamente prima dell’ uso con il solvente accluso.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nie mieszać z żadnymi innymi preparatami z wyjątkiem dołączonego rozcieńczalnika.
non mescolare con nessun altro prodotto eccetto il diluente fornito per ricostituire il vaccino.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
[15] patrz: str. 6 uzasadnienia dołączonego do wniosku komisji.
[15] cfr. pag. 6 della relazione che accompagna la proposta della commissione.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
w związku z powyższym komisja wzywa radę do przyjęcia dołączonego projektu decyzji rady.
in considerazione di quanto precede, la commissione invita il consiglio ad adottare la proposta di decisione acclusa.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
punkt 78 porozumienia w sprawie ram finansowych dołączonego do konkluzji rady europejskiej stanowi, że:
al paragrafo 78 dell’accordo sul quadro finanziario allegato alle conclusioni del consiglio europeo si afferma:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dania zgadza się na wypełnianie formularza dołączonego do rozporządzenia w języku duńskim, angielskim lub francuskim.
la danimarca accetta che il modulo allegato al regolamento sia compilato in danese, inglese o francese.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poniższą część należy poprawnie i dokładnie wypełnić, niezależnie od dołączonego życiorysu w e- mailu
questa parte deve essere compilata correttamente e dettagliatamente anche se all' invio di posta elettronica si acclude un curriculum vitae.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
zainstaluj skype na swoim komputerze lub komputerach wszystkich pracowników w sieci firmowej za pomocą dołączonego programu instalacyjnego msi.
installa skype sul tuo computer o distribuiscilo a tutta la tua rete aziendale con msi installer incluso.
Laatste Update: 2016-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
preparat evicel należy nanosić, używając aplikatora evicel z oznakowaniem ce lub opcjonalnie - dodatkowego zakończenia dołączonego do aplikatora.
evicel va applicato utilizzando l’ applicatore per evicel con marcatura ce e, facoltativamente, con una punta (accessorio).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
po rozpatrzeniu wniosków komisja uważa, że zawieszenie lub obniżenie ceł jest uzasadnione w przypadku produktów wymienionych w załączniku do dołączonego wniosku dotyczącego rozporządzenia.
2). in seguito a tale esame, la commissione ritiene giustificata la sospensione o la riduzione dei dazi per i prodotti figuranti nell'allegato della proposta di regolamento acclusa.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do odtworzenia szczepionki należy używać tylko dołączonego rozpuszczalnika, ponieważ nie zawiera środków konserwujących lub innych substancji przeciwwirusowych, które mogą inaktywować szczepionkę.
per la ricostituzione del vaccino impiegare solamente il solvente fornito, poiché esso è privo di conservanti o di altre sostanze antivirali che potrebbero inattivare il vaccino.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dlatego też wnioskuje się o przyjęcie przez radę dołączonego wniosku dotyczącego rozporządzenia, ze względu na jego opublikowanie w dzienniku urzędowym unii europejskiej , najpóźniej 3 maja 2005 r.
si propone pertanto che il consiglio adotti l'allegata proposta di regolamento, da pubblicare nella gazzetta ufficiale dell'unione europea entro e non oltre il 3 maggio 2005.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uwzględniając art. 2 ust. 1 akapit drugi zdanie pierwsze protokołu włączającego dorobek schengen w ramy unii europejskiej, dołączonego do traktatu o unii europejskiej i traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską,
visto l'articolo 2, paragrafo 1, secondo comma, prima frase, del protocollo sull'integrazione dell'acquis di schengen nell'ambito dell'unione europea allegato al trattato sull'unione europea e al trattato che istituisce la comunità europea,
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zgodnie z art. 2 protokołu w sprawie stanowiska danii, dołączonego do traktatu o unii europejskiej i traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską, dania nie jest związana niniejszą decyzją ani nie podlega jej stosowaniu.
a norma dell'articolo 2 del protocollo sulla posizione della danimarca allegato al trattato sull'unione europea e al trattato che istituisce la comunità europea, la presente decisione non è vincolante per la danimarca né ad essa applicabile.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zgodnie z art. 2 protokołu w sprawie stanowiska danii, dołączonego do traktatu o unii europejskiej oraz do traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską, dania nie jest związana przepisami niniejszej decyzji ani nie podlega jej stosowaniu.
ai sensi dell’articolo 2 del protocollo sulla posizione della danimarca, allegato al trattato sull’unione europea e al trattato che istituisce la comunità europea, la presente decisione non è vincolante o applicabile in danimarca.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeżeli jest w wersji cyfrowej, musi składać się z pliku tekstowego, dołączonego do pierwszego arkusza rysunku (montażowego, złożeniowego lub sytuacyjnego), do którego się odnosi
se informatico deve essere costituito da un file di testo, allegato al foglio 1 del disegno (di assieme, assemblato o disposizione) a cui si riferisce
Laatste Update: 2018-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dlatego też wnioskuje się o przyjęcie przez radę dołączonego wniosku dotyczącego rozporządzenia, które powinno zostać opublikowane w dzienniku urzędowym unii europejskiej, najpóźniej w dniu 11 października 2005 r. _bar_
si propone pertanto che il consiglio adotti l'allegata proposta di regolamento, da pubblicare nella gazzetta ufficiale dell'unione europea entro l’11 ottobre 2005. _bar_
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: