Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sen paradoksalny
sueño activo
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
zator paradoksalny
embolismo paradójico
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
paradoksalny skurcz oskrzeli
ronquera / disfonía broncoespasmo paradójico
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
podobnie jak w przypadku innych leków podawanych wziewnie, może wystąpić paradoksalny skurcz oskrzeli objawiający się świstami bezpośrednio po przyjęciu leku.
al igual que con otra terapia para administración por vía inhalatoria, puede aparecer broncoespasmo paradójico, aumentando de forma inmediata la sibilancia tras la administración.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
podobnie jak podczas stosowania innych leków wziewnych, może wystąpić paradoksalny skurcz oskrzeli (patrz punkt 4. 4.
como sucede con cualquier otra terapia administrada por vía inhalatoria, puede aparecer broncoespasmo paradójico (ver el apartado 4.4.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
2.11 paradoksalny jest jednak fakt, że komisja uzasadnia swój wniosek, a także konieczność wprowadzenia wspólnych przepisów dotyczących zniekształcenia konkurencji brakiem jednorodności przepisów krajowych, podczas gdy w tym samym czasie projekt pozwala na przyjęcie bardziej rygorystycznych zasad krajowych w państwach członkowskich.
2.11 no obstante, es paradójico que la comisión justifique su propuesta, así como la necesidad de normas comunes, basándose en el falseamiento de la competencia, por la heterogeneidad de las reglamentaciones nacionales, mientras que, al mismo tiempo, la propuesta abre la vía a normas nacionales más estrictas en los estados miembros.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grupa zawiązała się w sposób zupełnie paradoksalny i naruszający równowagę – przedsiębiorstwo macierzyste ftsa pozostaje obciążone całością długu, podczas gdy filie skupiają wzrost na sobie ...”.
de este modo el grupo se constituyó de una manera totalmente paradójica y desequilibrada, ya que la casa matriz ftsa soportaba la totalidad de la deuda mientras que las filiales concentraban el crecimiento …».
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: