Je was op zoek naar: conselheiros (Portugees - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

conselheiros

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Arabisch

Info

Portugees

que chamem , então , os seus conselheiros ;

Arabisch

« فليدع ناديه » أي أهل ناديه وهو المجلس ينتدى يتحدث فيه القوم وكان قال للنبي صلى الله عليه وسلم لما انتهره حيث نهاه عن الصلاة : لقد علمت ما بها رجل أكثر ناديا مني لأملأنَّ عليك هذا الوادي إن شئت خيلا جردا ورجالا مردا .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

aos conselheiros leva despojados, e aos juízes faz desvairar.

Arabisch

يذهب بالمشيرين اسرى ويحمق القضاة.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

os teus testemunhos são o meu prazer e os meus conselheiros.

Arabisch

‎ايضا شهاداتك هي لذّتي اهل مشورتي

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

com os reis e conselheiros da terra, que reedificavam ruínas para si,

Arabisch

مع ملوك ومشيري الارض الذين بنوا اهراما لانفسهم

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

para vocês no twitter, fizemos uma lista de nossos pesquisadores, avaliadores, e conselheiros.

Arabisch

لقد أعددنا قوائم خاصة لمستخدمي تويتر بالباحثين والمراجعين والمستشارين.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

onde não há conselho, frustram-se os projetos; mas com a multidão de conselheiros se estabelecem.

Arabisch

مقاصد بغير مشورة تبطل وبكثرة المشيرين تقوم.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e para levares a prata e o ouro que o rei e os seus conselheiros voluntariamente deram ao deus de israel cuja habitação está em jerusalém,

Arabisch

ولحمل فضة وذهب تبرّع به الملك ومشيروه لاله اسرائيل الذي في اورشليم مسكنه.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

temos também a sorte de contar com a experiência e conhecimento de um quadro de conselheiros composta pelos principais pensadores no campo da transparência e boa governança.

Arabisch

ونعد محظوظين لاعتمادنا على خبرة و بصيرة مجلس مستشارين يتكون من المفكرين القادة في مجال الشفافية والحكم الجيد.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

depois de aitotel, jeoiada, filho de benaías, e abiatar foram conselheiros; e joabe era chefe do exército do rei.

Arabisch

وبعد اخيتوفيل يهوياداع بن بنايا وابياثار. وكان رئيس جيش الملك يوآب

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e assalariaram contra eles conselheiros para frustrarem o seu plano, por todos os dias de ciro, rei da pérsia, até o reinado de dario, rei da pérsia.

Arabisch

واستأجروا ضدّهم مشيرين ليبطلوا مشورتهم كل ايام كورش ملك فارس وحتى ملك داريوس ملك فارس

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

na verdade estultos são os príncipes de zoã; o conselho dos mais sábios conselheiros de faraó se embruteceu. como pois a faraó direis: sou filho de sábios, filho de reis antigos?

Arabisch

ان رؤساء صوعن اغبياء. حكماء مشيري فرعون مشورتهم بهيمية. كيف تقولون لفرعون انا ابن حكماء ابن ملوك قدماء.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

comunico-vos as mensagens do meu senhor e sou vosso fiel conselheiro .

Arabisch

« أبلَّغكم رسالات ربي وأنا لكم ناصح أمين » مأمون على الرسالة .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,760,254,413 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK