Je was op zoek naar: agora ja era agora ja foi (Portugees - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

agora ja era agora ja foi

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Deens

Info

Portugees

o efeito da garantia era agora fazer com que a economia legítima pagasse pela fraude e não o seu autor.

Deens

garantiens virkning var, at den legitime økonomi kom til at betale for svig i stedet for svindleren.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

além disso, nos últimos anos foram feitas imensas alterações ao acordo e era agora necessário que fossem incluídas na resolução.

Deens

men det lykkes kun, hvis vi sammen, dvs. hver enkelt medlemsstat og ef, gennemfører seriøse foranstaltninger, og hvis vi teknisk og finansielt hjælper vor klodes mindre udviklede lande med at yde deres bidrag dertil.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

em 21 de novembro de 1986, a comissão comunicou ao conselho que o défice das receitas calculado em 776 milhões de ecus no anteprojecto de or era agora da ordem dos

Deens

den 21. november 1986 meddelte kommissionen rådet, at det anslåede indtægtsun­derkud på 776 mio ecu i det foreløbige forslag til ændringsbudget nu forventedes at andrage 1 303 mio ecu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

no entanto, ao ouvir o senhor deputado piquet, fiquei com a impressão de que era agora, neste período de sessões, ou nunca mais.

Deens

den socialistiske gruppe anmoder nu om, at afstemningstiden fast sættes til kl. 15.00— 16.00.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o governo da grã-bretanha chegou ao poder decidido a de monstrar que a grã-bretanha era agora um parceiro em penhado e construtivo na união europeia.

Deens

den britiske regering kom til magten fast besluttet på at vise, at stor britannien nu var en engageret og konstruktiv partner in den for den europæiske union.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

77% dos cidadãos afirmaram não ter mudado de opinião a seu respeito e 15% declararam que a sua opinião era agora menos favorável do que antes da crise do golfo.

Deens

77% af ef-borgerne udtalte, at de ikke havde ændret holdning, mens 15% fandt, at de nu havde en mindre positiv indstilling til dem end før golfkrisen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o senhor deputado bertens, do grupo liberal, democrático e reformista, perguntou por que mo tivo era agora tão necessário esse novo projecto. infelizmente, ele não se encontra agora na sala.

Deens

hvis vi i europa-parlamentet ikke hinsides al tøven fremsætter denne anmodning, hvem vil så gøre det?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

passados apenas 5 anos, era agora apresentada uma proposta no sentido de se proceder a uma nova e impor tante reorganização a esse nível, com a alteração das fronteiras de duas regiões nuts já existentes de modo a incluir as regiões de clare e kerry numa nova região designada western seabord.

Deens

kun fem år senere blev der forelagt forslag om at foretage en yderligere reorganisering på dette niveau med overtrædelse af grænserne for to eksisterende nuts-regioner for at omfatte clare og kerry i en ny region, der kaldes western seaboard.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o limite posto à intervenção activa do tribunal de justiça não era agora outro senão o zelo dos particulares em introduzir uma questão perante o órgão jurisdicional nacional competente e a disposição dos juízes nacionais de se socorrerem da aplicação do artigo 177?, tanto no seu espírito como na sua letra.

Deens

den eneste begrænsning for aktiv indgriben fra domstolens side var nu kun, at borgerne skulle indbringe en sag for en national ret, og at denne skulle være villig til at anvende artikel 177 både efter dens ånd og bogstav.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

este ano já se sabia que ia ser assim, não só pela experiência de anos anteriores e pelas previsões climatéricas, mas porque a vulnerabilidade das nossas matas e florestas era agora acrescida em virtude da seca, outra praga que aflige o meu país e o seu mundo rural desde há largos meses.

Deens

i år var man klar over, at det ville gå sådan, ikke blot ud fra de tidligere års erfaringer og de klimatiske forudsigelser, men fordi vores skove er ekstra sårbare på grund af tørken, som er endnu en plage, der nu i mange måneder har hærget mit land og dets landdistrikter.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

por outro lado, as autoridades polacas informaram a comissão de que a empresa era agora rentável [10,3 milhões de zlótis de lucros líquidos (cerca de 2,72 milhões de eur)] no primeiro semestre de 2006; a situação líquida tinha melhorado e a empresa estava em condições de obter financiamento no mercado.

Deens

desuden meddelte de polske myndigheder kommissionen, at virksomheden i mellemtiden var blevet rentabel (i første halvdel af 2006 havde den en nettofortjeneste på 10,3 mio. pln — ca. 2,72 mio. eur); dens likviditet var forbedret, og den er nu i stand til at indhente finansiering på markedsvilkår.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,769,722,106 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK