Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
recomenda-se a montagem, a bordo, de dois sistemas de intercomunicadores, para o caso de avaria num deles.
• det anbefales, at der om bord på fartøjerne installeres to samtaleanlæg for det tilfælde, at det ene går i stykker.
relação: face aos condicionalismos climáticos, geográficos, sócio–económicos e pela difícil intercomunicação com o resto do país, a dieta barrosã estava limitada à produção local, constituída principalmente por pão, batata e carne de porco. a antiguidade e importância da criação de porcos é testemunhada pelas referências feitas em vários forais relativos aos tributos dos suínos e seus produtos, entre os quais o foral de montalegre. para poder ser consumida durante todo o ano descobriram-se formas de conservar a carne de porco, que rapidamente se tornaram numa arte ancestral transmitida de geração em geração. a preparação destes produtos resulta e depende muito do clima frio e seco desta região, que obriga a que cada casa tenha sempre a sua lareira acesa, o que proporciona condições de fumagem únicas, caracterizadas por um fumo pouco intenso e gradual. foi, assim, da necessidade de aproveitar e conservar a carne de porco fornecida através da tradicional "matança", que surgem diversos enchidos de formas e composições variadas, cores e paladares diferenciados, mas sempre resultantes das particularidades locais, da terra e das gentes. em resumo, a relação deste produto com a área geográfica é feita através da raça dos animais (autóctones), da alimentação destes com produtos locais, do saber fazer relativo à escolha das peças do porco, da condução da fumagem com lenhas da região e da cura em ambientes muito frios e secos, propícios à conservação dos produtos.
tilknytning: som følge af de klimatiske, geografiske og socialøkonomiske forhold og den vanskelige kommunikation med resten af landet var sortimentet af fødevarer i barroso-området tidligere begrænset til, hvad der produceredes lokalt, dvs. navnlig brød, kartofler og svinekød. svineholdets betydning fra gammel tid kan ses af forskellige lokale optegnelser over skatter på svin og svineprodukter, bl.a. i montalegre. for at svinekødet kunne spises hele året, fandt man på konserveringsmåder, der hurtigt udviklede sig til en tradition, som gik i arv fra generation til generation. tilberedningen af disse produkter hang meget nøje sammen med det kolde og tørre klima i denne region, som tvang hver eneste husholdning til altid at have ild på ildstedet, således at der blev enestående betingelser for røgning specielt ved en svag og gradvis proces. det var således nødvendigheden af at udnytte og konservere svinekødet fra den traditionelle slagtning, der førte til, at der blev fremstillet forskellige pølser af varierende form og sammensætning og varierende farve og smag, men altid betinget af de særlige forhold, jorden og befolkningen i lokalområdet. produktets tilknytning til det geografiske område kan således siges at være bestemt af dyreracen (lokal race), de lokale produkter, der anvendes som foder til dyrene, den viden og kunnen, der kræves ved udvælgelse af kødstykkerne, røgningen med træ fra regionen og lagringen i meget kolde og tørre omgivelser, der er gunstige for konserveringen af produkterne.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak