Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
disse o que tinha a dizer.
så fik jeg sagt det jeg ville sige. tak.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
disse o que tinha de ser dito.
hun har sagt det, som skulle siges.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e o que tinha de acontecer, aconteceu.
og det, der måtte ske, er sket.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
o que tinha antecedentes e teve repetições.
noget, der var gjort før og blev gjort igen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eis o que tinha para dizer, senhora presidente.
det var det hele, fru formand.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
o presidente concluiu constatando que tinha havido consulta.
man anerkendte kommissionens arbejde, men det blev understreget, at medtagelsen af specialstål betød et tilbage skridt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a república italiana indicou que tinha
han foreslog følgende afgørelse:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perdi a aposta que tinha feito.
hvem er f.eks. de ti største modtagere på de enkelte konti?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
julguei que tinha respondido à pergunta.
jeg troede, at jeg havde besvaret spørgsmålet.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
quem é que tinha sido consultado previamente?
hvem var blevet hørt forudgående?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
É por isso que tinha previsto calar-me.
det var derfor heller ikke min plan at udtale mig herom.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
perderam tudo o que tinham.
de har mistet alt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
disseram-me que o melhor que tinha a fazer era falar em grego, que me ouviriam.
den europæiske del af delegationen mødtes før den 1. maj og beslut tede, at vi skulle rejse til området i perioden 2. - 9. maj.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
assim diz o senhor, deus de israel: escreve num livro todas as palavras que te falei;
skriv alle de ord, jeg har talet til dig, op i en bog.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o ano passado, no mesmo ponto deste debate eu disse que tinha a sensação de estar a falar para um vazio.
vi anmodede den om anbefalinger angående forbedringer. vi sagde faktisk, at den burde handle i henhold til artikel 235 og komme med et direktiv.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o comissário dimas falou que deveríamos ser ambiciosos.
kommissær dimas sagde, at vi skal være mere ambitiøse.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no entanto, confirmou que tinha falado uma vez com a representante do eurojus em 21 de fevereiro de 1996.
dog bekræftede hun, at hun én enkelt gang havde talt med repræsentanten for eurojus, nemlig den 31. februar 1996.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
intervieram igualmente para dissuadir sociedades estrangeiras de procederem à protecção de um produtor que tinha sido declarado falido.
desuden skred de ind over for udenlandske selskaber for at afholde dem fra at redde en konkursramt producent.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a verdade é que tinha cinco minutos para falar, e os serviços indicaram apenas dois minutos e meio.
han havde faktisk fem minutters taletid, og tjenestegrenene havde kun anført to et halvt minut.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
senti, ao falar com alguns, que tinha sido transportado vários séculos para trás, para participar nas discussões.
da jeg talte med nogle af dem, følte jeg, at jeg var blevet ført flere århundreder tilbage i tiden, for at jeg kunne tage del i drøftelserne.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: