Je was op zoek naar: adoremos jesus ó senhor (Portugees - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

German

Info

Portuguese

adoremos jesus ó senhor

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Duits

Info

Portugees

Ó senhor nosso, tira-nos daqui!

Duits

unser herr, bring uns aus ihr heraus.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

que dizem: ó senhor nosso, cremos!

Duits

die sagen: "unser herr, gewiß, wir glauben.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

Ó senhor nosso, certamente tu éscompassivo, misericordiosíssimo.

Duits

unser herr! du bist wahrlich gütig, barmherzig."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

disse: Ó senhor meu, dá-me um sinal.

Duits

er (zakariyya) sagte: "mein herr, setze mir ein zeichen."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

exclamou: Ó senhor meu, certamente meu povo me desmente.

Duits

er sagte: "mein herr! meine leute bezichtigten mich der lüge,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

Ó senhor, deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.

Duits

herr, mein gott, da ich schrie zu dir, machtest du mich gesund.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

Ó senhor nosso, tu consagrarás os humanos para um dia indubitável.

Duits

unser herr! du wirst zweifellos die menschen zu einem tag versammeln, über den es keinerlei zweifel gibt.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

disse (ainda): Ó senhor meu, certamente me condenei!

Duits

er sagte: "mein herr! gewiß, ich tat mir selbst unrecht an, so vergib mir!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

outrossim, dize: Ó senhor meu, aumenta-te em sabedoria!

Duits

und sag: "mein herr! lasse mir noch mehr wissen zuteil werden!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

e quando concebeu, disse: Ó senhor meu, concebi uma menina.

Duits

als sie sie dann zur welt gebracht hatte, sagte sie: "mein herr, ich habe ein mädchen zur welt gebracht."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

respondeu-lhe: Ó senhor meu, em verdade, temo que me desmintam.

Duits

er sagte: "mein herr! ich fürchte, daß sie mich der lüge bezichtigen werden,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

Ó senhor meu, concede-me prudência e junta-me aos virtuosos!

Duits

mein herr! schenke mir weisheit und lasse mich den gottgefällig guttuenden folgen!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

disseram: escutamos e obedecemos. sóanelamos a tua indulgência, ó senhor nosso!

Duits

und sie sagten: "wir haben gehört und gehorcht, (gewähre uns) deine vergebung, unser herr!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

disse (noé): Ó senhor meu, socorre-me, pois que me desmentes!

Duits

er sagte: "mein herr! stehe mir bei wegen dem, wie sie mich der lüge bezichtigten."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

os rios levantaram, ó senhor, os rios levantaram o seu ruído, os rios levantam o seu fragor.

Duits

herr, die wasserströme erheben sich, die wasserströme erheben ihr brausen, die wasserströme heben empor die wellen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

livra-me, ó senhor, dos homens maus; guarda-me dos homens violentos,

Duits

ein psalm davids, vorzusingen. errette mich, herr, von den bösen menschen; behüte mich vor den freveln leute,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

disse (ainda): Ó senhor meu, certamente me condenei! perdoa-me, pois!

Duits

er sagte: "mein herr, ich habe mir selbst unrecht getan, so vergib mir."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

(então dirão): Ó senhor nosso, livra-nos do castigo, porque somos fiéis!

Duits

"unser herr, nimm die pein von uns; wir wollen glauben."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

respondeu jesus: Ó geração incrédula e perversa! até quando estarei convosco e vos sofrerei? traze-me cá o teu filho.

Duits

da antwortete jesus und sprach: o du ungläubige und verkehrte art, wie lange soll ich bei euch sein und euch dulden? bringe deinen sohn her!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e aqueles sobre os quais pesar tal atribuição, dirão: Ó senhor nosso, são estes os que extraviamos; extraviamo-los, como fomos extraviados; isentamo-nos deles na tua presença, posto que não nos adoravam.

Duits

diejenigen, gegen die der spruch zu recht fällig geworden ist, sagen: «unser herr, diese, die wir haben abirren lassen, haben wir abirren lassen, wie wir selbst abgeirrt waren. (von ihnen) sagen wir uns vor dir los. nicht uns verehrten sie ja.»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,099,207 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK