Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
% 1 gosta de:
%1 mag:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 não gosta de:
%1 mag nicht:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ele gosta de aventura.
er liebt das abenteuer.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tom gosta de tomates?
mag tom tomaten?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mary gosta de fazer pão.
mary bäckt gerne brot.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toshio gosta de sachiko?
mag toshio sachiko?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tom gosta de curry picante.
tom mag scharfes curry.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
você gosta de chocolate branco?
mögen sie weiße schokolade?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gostaria de...
ich würde...
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eu gosto de dicv
liebe
Laatste Update: 2024-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu gosto de chá.
ich mag tee.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
português gosto de ti
spanisch – me gustas
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu gosto de correr.
ich gehe gerne joggen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no entanto, gostaríamos de enfatizar
ungeachtet dessen, moechten wir betonen
Laatste Update: 2013-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gostaria de terminar dizendo:
abschließend möchte ich sagen:
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
gostaria de sublinhar duas prioridades.
lassen sie mich zwei schwerpunkte herausgreifen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
gostaria de comentar alguns pontos.
ich möchte auf einige konkrete punkte eingehen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: